甄妮 - 知更鳥 (粵語版) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 甄妮 - 知更鳥 (粵語版)




知更鳥 (粵語版)
Малиновка (Кантонская версия)
向雪懷 村下孝藏 鮑比達
Слова: Сян Сюэхуай Музыка: Кодзо Мурасита Аранжировка: Крис Бабида
天色清清輕輕拍翼試飛知更鳥,
В светлом небе, легко взмахнув крыльями, малиновка пробует летать,
山中穿梭棲身於灌木山腰,
Среди гор, она прячется в кустах на склоне,
嚦嚦歌聲只想我是細小知更鳥,嫻靜,
Сладко поёт, словно хочет быть лишь маленькой малиновкой, безмятежной,
淡薄名利,亦未想向人自我介紹。
Равнодушной к славе и богатству, не желая представляться миру.
婉轉的歌聲要劃破谷裡恬靜,
Нежный голос пронзает тишину долины,
鏗鏘音色震盪似一個個浪,
Звонкие ноты разносятся, как волны,
歌唱盤旋世上,心中理想。
Поёт, паря над миром, о своей мечте.
試試留心找那歌中歡笑,
Попробуй услышать радость в этой песне,
試試留心熱情和聲飄呀飄心中,
Попробуй услышать, как страстный хор парит в твоём сердце,
奔波灰暗令你極睏倦,
Суета и мрак утомляют тебя,
是時候,就讓歌聲在心中報曉。
Настало время, пусть песня пробудит твоё сердце.
天色清清輕輕拍翼試飛知更鳥,
В светлом небе, легко взмахнув крыльями, малиновка пробует летать,
山中穿梭棲身於灌木山腰,
Среди гор, она прячется в кустах на склоне,
嚦嚦歌聲只想我是細小知更鳥,閑靜,
Сладко поёт, словно хочет быть лишь маленькой малиновкой, безмятежной,
淡薄名利,亦未想向人自我介紹。
Равнодушной к славе и богатству, не желая представляться миру.
婉轉的歌聲要劃破谷裡恬靜,
Нежный голос пронзает тишину долины,
鏗鏘音色震盪似一個個浪,
Звонкие ноты разносятся, как волны,
歌唱盤旋世上,心中理想。
Поёт, паря над миром, о своей мечте.
試試留心找那歌中歡笑,試試留心熱情和聲飄呀飄心中,
Попробуй услышать радость в этой песне, попробуй услышать, как страстный хор парит в твоём сердце,
奔波灰暗令你極睏倦,是時候,就讓歌聲在心中報曉。
Суета и мрак утомляют тебя, настало время, пусть песня пробудит твоё сердце.
試試留心找那歌中歡笑,試試留心熱情和聲飄呀飄心中,
Попробуй услышать радость в этой песне, попробуй услышать, как страстный хор парит в твоём сердце,
奔波灰暗令你極睏倦,是時候,就讓歌聲在心中報曉。
Суета и мрак утомляют тебя, настало время, пусть песня пробудит твоё сердце.
試試留心找那歌中歡笑,試試留心熱情和聲飄呀飄心中,
Попробуй услышать радость в этой песне, попробуй услышать, как страстный хор парит в твоём сердце,
奔波灰暗令你極睏倦,是時候,就讓歌聲在心中報曉。
Суета и мрак утомляют тебя, настало время, пусть песня пробудит твоё сердце.
向雪懷 村下孝藏 鮑比達
Слова: Сян Сюэхуай Музыка: Кодзо Мурасита Аранжировка: Крис Бабида





Авторы: 村下孝藏


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.