甄妮 - 路 - перевод текста песни на русский

- 甄妮перевод на русский




Дорога
曾共清風踏泥路前去
Когда-то шла с ветром по грязной дороге,
高舉頭 無視變卦亦無懼
Гордо подняв голову, не зная страха.
在那天十五六歲的我
В те дни, мне пятнадцать-шестнадцать лет,
懷自信永不理任何規矩
Верила в себя, правила бросала вослед.
我笑得很開心 從沒有眼淚
Смеялась от души - слёз не лила ни следа.
然後今天踏長路前去
А нынче иду по длинному пути,
很匆忙 忙着急急爭取
Спешу, тороплюсь - всё пытаюсь нагнать.
沒空問這是我心所要
Не спрашиваю: "Это ль сердцу желанно?"
還是怕世圈裡嘲笑的嘴
Иль страх насмешек мира, где правит обман.
已分不出開心還是空虛
Уж не понять - душа полна иль пуста.
路中某天跟你相遇
Однажды встретила тебя в пути,
曾一起牽手穿梭於都市街頭
Вместе мы шли сквозь городскую круговерть.
無奈路徑始終各有各走
Но разошлись дороги - жаль, судьба.
相愛也須分手 皆因我難停低
Любви конец - не смогла я остановиться,
抽不出半日去來為你分憂
Чтоб поддержать - полдня не выделила.
來日他朝漫長路途里
Когда-нибудь в далёком будущем,
當佝僂纏着彎彎身軀
Сгорбленной, согнутой годами спиной,
在那天若我共記憶飄去
Если вернусь в те дни воспоминаний,
重踏進往昔路途中央
Ступая в прошлого дорожную пыль,
我會找到歡呼 還是唏噓
Найду ли радость, или горькую грусть?
路中某天跟你相遇
Однажды встретила тебя в пути,
曾一起牽手穿梭於都市街頭
Вместе мы шли сквозь городскую круговерть.
無奈路徑始終各有各走
Но разошлись дороги - жаль, судьба.
相愛也須分手 皆因我難停低
Любви конец - не смогла я остановиться,
抽不出半日去來為你分憂
Чтоб поддержать - полдня не выделила.
路中某天跟你相遇
Однажды встретила тебя в пути,
曾一起牽手穿梭於都市街頭
Вместе мы шли сквозь городскую круковерть.
無奈路徑始終各有各走
Но разошлись дороги - жаль, судьба.
相愛也須分手 皆因我難停低
Любви конец - не смогла я остановиться,
抽不出半日去明白對方
Чтоб понять тебя - полдня не нашла.
路中某天跟你相遇
Однажды встретила тебя в пути,
曾一起牽手穿梭於都市街頭
Вместе мы шли сквозь городскую круговерть.
無奈路徑始終各有各走
Но разошлись дороги - жаль, судьба.
相愛也須分手 皆因我難停低
Любви конец - не смогла я остановиться,
抽不出半日去明白與了解你是所有
Чтоб понять - ты был всем, что имела.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.