Текст и перевод песни 甄妮 - 身體哭泣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
甄妮
身體哭泣
詞
林敏驄
曲都志見隆
Jenny
Tseng
- Body
Crying
- Lyrics:
Lin
Mincong,
Music:
Toshimitsu
Dohi
3.19_身體的哭泣點滿小小蒸汽房,
3.19_My
body
cries,
filling
this
small
steam
room,
絲絲的黑色發端滴著每串淚,
Strands
of
black
hair
dripping
with
tears,
腫起的雙眼輕透閃閃星光,
Swollen
eyes
shine
with
a
faint
starlight,
就像是為了哭,要躺過這空房,
As
if
to
cry,
I
lie
down
in
this
empty
room,
就像在霧裡深處點起的
星光。
Like
a
starlight
lit
deep
within
the
fog.
忘
記他,不必去懷
念他,心底裡說著
這
樣的
話。
Forget
him,
no
need
to
miss
him,
my
heart
tells
me
these
words.
忘
記他,請不要懷
念他,這一刻的我
Forget
him,
please
don't
miss
him,
but
at
this
moment,
I
卻不可
制止,
Cannot
stop
myself,
絕望地讓淚滴聚在面,默念記他...。
Desperately
letting
tears
gather
on
my
face,
silently
remembering
him...
每
分鐘
讓淚滴滑
過此心
胸,每過每一分裡越就是沉重
Every
minute,
tears
slide
down
my
chest,
each
passing
minute
becomes
heavier
每
分鐘
默默在看暖風的飄
送,默默地聚
藏著
心痛。
Every
minute,
silently
watching
the
warm
wind
drift,
silently
accumulating
heartache
Ya
Bye
Bye
Bye
Bye
Bye,
Ya
Bye
Bye
Bye
Bye
Bye,
Don't
Ever
Say
Goodbye,
(He
Lives
In
My
Heart,)
Don't
Ever
Say
Goodbye,
(He
Lives
In
My
Heart,)
Ya
Bye
Bye
Bye
Bye
Bye,
Ya
Bye
Bye
Bye
Bye
Bye,
Memories
Make
Me
Cry...
Memories
Make
Me
Cry...
2.03_甄妮
身體哭泣
詞
林敏驄
曲都志見隆
2.03_Jenny
Tseng
- Body
Crying
- Lyrics:
Lin
Mincong,
Music:
Toshimitsu
Dohi
1.49_身體的哭泣點滿小小蒸汽房,
1.49_My
body
cries,
filling
this
small
steam
room,
絲絲的黑色發端滴著每串淚,
Strands
of
black
hair
dripping
with
tears,
腫起的雙眼輕透閃閃星光,
Swollen
eyes
shine
with
a
faint
starlight,
就像是為了哭,要躺過這空房,
As
if
to
cry,
I
lie
down
in
this
empty
room,
就像在霧裡深處點起的星光。
Like
a
starlight
lit
deep
within
the
fog.
忘記他,不必去懷
念他,心底裡說著
這樣的話。
Forget
him,
no
need
to
miss
him,
my
heart
tells
me
these
words.
忘記他,請不要懷
念他,這一刻的我
卻不可
制止,
Forget
him,
please
don't
miss
him,
but
at
this
moment,
I
cannot
stop
myself,
絕望地讓淚滴聚在面,默念記他...。
Desperately
letting
tears
gather
on
my
face,
silently
remembering
him...
每
分鐘讓淚滴滑過此心胸,每過每一分裡越就是沉重
Every
minute,
tears
slide
down
my
chest,
each
passing
minute
becomes
heavier
每
分鐘默默在看暖風的飄送,默默地聚藏著心痛...
Every
minute,
silently
watching
the
warm
wind
drift,
silently
accumulating
heartache...
每
分鐘讓淚滴滑過此心胸,每過每一分裡越就是沉重
Every
minute,
tears
slide
down
my
chest,
each
passing
minute
becomes
heavier
每
分鐘默默在看暖風的飄送,默默地聚藏
著心痛...
Every
minute,
silently
watching
the
warm
wind
drift,
silently
accumulating
heartache...
Ya
Bye
Bye
Bye
Bye
Bye,
Ya
Bye
Bye
Bye
Bye
Bye,
Don't
Ever
Say
Goodbye,
(He
Lives
In
My
Heart,)
Don't
Ever
Say
Goodbye,
(He
Lives
In
My
Heart,)
Ya
Bye
Bye
Bye
Bye
Bye,
Ya
Bye
Bye
Bye
Bye
Bye,
Memories
Make
Me
Cry.
Memories
Make
Me
Cry.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.