Текст и перевод песни 甄妮 - 風中的承諾 - 修復版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風中的承諾 - 修復版
A Promise in the Wind - Remastered
惊醒我沉睡中的梦
Awakened
me
from
my
slumbering
dream
缠满着昨日的伤痛
Is
entangled
with
yesterday's
wounds
不再有往日的温柔
No
longer
has
its
former
gentleness
是否还能够再拥有
Can
I
still
possess
you
again?
漫漫长路
On
the
long
and
winding
road
究竟会有多少错
Exactly
how
many
mistakes
I've
made?
何处是我最终的居留
Where
is
my
final
resting
place?
曾经在雨中对我说
You
once
said
to
me
in
the
rain
今生今世相守
That
you
would
stay
with
me
for
all
eternity
曾经在风中对我说
You
once
said
to
me
in
the
wind
永远不离开我
That
you
would
never
leave
me
多少缠绵编织成的梦
How
many
tender
moments
we've
woven
into
dreams
多少爱恨刻画的镜头
How
many
love
and
hate
scenes
we've
depicted
为何一切到了终究
Why
did
everything
end
up
惊醒我沉睡中的梦
Awakened
me
from
my
slumbering
dream
缠满着昨日的伤痛
Is
entangled
with
yesterday's
wounds
不再有往日的温柔
No
longer
has
its
former
gentleness
是否还能够再拥有
Can
I
still
possess
you
again?
漫漫长路
On
the
long
and
winding
road
究竟会有多少错
Exactly
how
many
mistakes
I've
made?
何处是我最终的居留
Where
is
my
final
resting
place?
曾经在雨中对我说
You
once
said
to
me
in
the
rain
今生今世相守
That
you
would
stay
with
me
for
all
eternity
曾经在风中对我说
You
once
said
to
me
in
the
wind
永远不离开我
That
you
would
never
leave
me
多少缠绵编织成的梦
How
many
tender
moments
we've
woven
into
dreams
多少爱恨刻画的镜头
How
many
love
and
hate
scenes
we've
depicted
为何一切到了终究
Why
did
everything
end
up
曾经在雨中对我说
You
once
said
to
me
in
the
rain
今生今世相守
That
you
would
stay
with
me
for
all
eternity
曾经在风中对我说
You
once
said
to
me
in
the
wind
永远不离开我
That
you
would
never
leave
me
多少缠绵编织成的梦
How
many
tender
moments
we've
woven
into
dreams
多少爱恨刻画的镜头
How
many
love
and
hate
scenes
we've
depicted
为何一切到了终究
Why
did
everything
end
up
曾经在雨中对我说
You
once
said
to
me
in
the
rain
今生今世相守
That
you
would
stay
with
me
for
all
eternity
曾经在风中对我说
You
once
said
to
me
in
the
wind
永远不离开我
That
you
would
never
leave
me
多少缠绵编织成的梦
How
many
tender
moments
we've
woven
into
dreams
多少爱恨刻画的镜头
How
many
love
and
hate
scenes
we've
depicted
为何一切到了终究
Why
did
everything
end
up
曾经在雨中对我说
You
once
said
to
me
in
the
rain
今生今世相守
That
you
would
stay
with
me
for
all
eternity
曾经在风中对我说
You
once
said
to
me
in
the
wind
永远不离开我
That
you
would
never
leave
me
多少缠绵编织成的梦
How
many
tender
moments
we've
woven
into
dreams
多少爱恨刻画的镜头
How
many
love
and
hate
scenes
we've
depicted
为何一切到了终究
Why
did
everything
end
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.