Текст и перевод песни 田所あずさ - DEPARTURE
Shooting
Stars
- 田所あずさ
Shooting
Stars
- Azusa
Tatuso
動き出す時は止まらない
When
you
start,
there's
no
stopping
進む秒針がココロ貫く
The
second
hand
moving,
pierces
the
heart
色を無くしてしまうの
Lose
their
color
この瞳閉ざされてしまっても
Even
if
these
eyes
are
closed
消せない夢刻みたい
Like
a
carved
dream,
they
can't
be
erased
遠い輝きが導く先へ行こう
Let's
go
to
the
place
where
the
distant
light
leads
今日と明日の狭間で
In
the
gap
between
today
and
tomorrow
擦れ違っても
Even
if
we
pass
by
追いかけてゆけるから
We
can
continue
to
chase
it
散らばった道も必ず
Even
the
scattered
paths
大切なだけじゃ守れない
Shooting
star
迷い络まって鎖に変わる
They
can't
be
protected
just
because
they're
precious
それぞれの想い届かずに
Lost,
they
become
chains
姿隠してしまうの
The
thoughts
and
feelings
of
each
cannot
be
reached
傷跡を選び取りたいから
I
would
rather
choose
scars
than
regret
情熱はメッセージ
Passion
is
a
message
やがて目映さが
Eventually,
there
is
重なる場所があるの
A
place
where
the
radiance
overlaps
今が壊れそうでも
Even
if
the
present
seems
about
to
break
描く未来へと
If
I
can
reach
out
with
both
hands
towards
the
future
I'm
drawing
両手を伸ばせるなら
I
can
even
go
beyond
the
endless
darkness
果ての無い闇も超えてく
That
courage
is
Shining
star
In
the
midst
of
the
labyrinth
that
is
being
tested
試されている迷路の中
The
circuit
of
thought
echoes
a
siren
思考回路鳴り響くサイレン
So
the
only
thing
I
know
そう分かるのはただヒトツだけ
Believe
in
the
wish
even
more
願いもっと信じて
I
want
to
convey
伝えたい
Even
the
smallest
twinkling
小さな瞬きでも
If
we
gather
it
all
together
きっと集めてみたら
It
will
become
infinite
無限になる
Light
and
air
in
the
sky
光りあって空に
Let's
go
to
the
place
where
the
distant
light
leads
遠い輝きが導く先へ行こう
I
can't
see
it
alone
一人きりじゃ見えない
There
is
a
scene
同じ煌めきを
We
can
continue
to
chase
it
追いかけてゆけるから
Even
the
scattered
paths
Shooting
star
Shooting
star
約束はこの胸の中
The
promise
is
in
this
chest
Shooting
star
Shooting
star
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.