Текст и перевод песни 田所あずさ - スペクトラム ブルー
私は小さなノイズ
行くあてのない
Я
иду
немного
пошумев
бесцельно
ひとりきりでいたいのは
ちゃんと迷いたいから
я
хочу
быть
одна,
потому
что
хочу
потеряться.
報われないな
投げ出したいな
飛星につながれ
ты
не
можешь
быть
вознагражден,
я
хочу
вышвырнуть
тебя,
привести
к
летящей
звезде.
深みに足をとられて
急げない
я
не
могу
торопиться,
потому
что
я
в
ловушке.
滲んだパノラマ
宙吊りの景色
Сочащаяся
панорама
подвешенного
пейзажа
ああもう
こんなふうで
相応しくない
да,
я
больше
не
заслуживаю
этого.
迎えに来ないで
掠れた声すら失って
не
приходи
за
мной,
я
потерял
голос.
いつものように
輝く隔たり
Щель
которая
сияет
как
обычно
君の凪いだ海も
涙の秤
Твое
спокойное
море-это
тоже
шкала
слез.
ひとりの部屋
意味の無い星
生きられるほど
私は
強くない
я
недостаточно
силен,
чтобы
жить
в
одинокой
комнате,
бессмысленной
звезде.
私がもし線に見えたとしても
даже
если
я
выгляжу,
как
линия.
折り畳まれた場所に
これまでが拡がる
Разложить
на
том
месте,
где
она
была
сложена
до
сих
пор.
抱え込んだ靄から星雲が
立ち込める空に
Из
тумана,
который
я
обнял,
в
небо,
где
может
стоять
туманность.
私の頑なさが
煌めくの
мое
упрямство
сияет.
Into
the
sky
and
ocean
blue
В
синее
небо
и
океан.
Getting
lost
in
the
twilight
world,
you
know?
Заблудиться
в
сумеречном
мире,
понимаешь?
This
interlude
Эта
интерлюдия
また失くしたもの
数え上げて
посчитай,
что
ты
потерял
снова.
So
let
us
think
solitude
and
loneliness
separately
Так
давайте
думать
об
одиночестве
и
одиночестве
отдельно.
君もきっと
ひとりでゆくから
уверена,
ты
тоже
будешь
одна.
寄り添うときに
何も言うべきじゃないこと
ты
не
должна
ничего
говорить,
когда
прижимаешься
ко
мне.
穿たれた穴は
言葉じゃ埋められない
ты
не
можешь
заполнить
дыру
в
дыре
словами.
隣に立ってる
でも遠くで待ってるから
я
стою
рядом
с
тобой,
но
жду
тебя
на
расстоянии.
きっとちがうよ
孤独の空は
淋しさのフェイクじゃない
я
уверен,
что
это
не
так,
одинокое
небо-не
подделка
одиночества.
また君に届かない
青い光
振えて散って
Синий
свет,
который
больше
не
достигнет
тебя,
дрожит
и
рассеивается.
風に積もって
憧れのまま
Свалили
в
кучу
на
ветру
и
оставили
тоску.
決して応えないで
閉じた肌に
触れるプリズム
Призма,
которая
касается
закрытой
кожи,
никогда
не
реагируя.
迎えに来ないで
掠れた声すら失って
не
приходи
за
мной,
я
потерял
голос.
いつものように
輝く隔たり
Щель
которая
сияет
как
обычно
君の凪いだ海も
涙の秤
Твое
спокойное
море-это
тоже
шкала
слез.
街に孤独が
意味の灯りが無くても良いよ
私は
弱いかな
Одиночество
в
городе
означает
отсутствие
хорошего
света,
интересно,
слаб
ли
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.