Текст и перевод песни 田震 - 回了又去,去了再回
想起那会儿为你取的名字叫RELLY,很随意
Это
небрежно-думать
о
своем
имени
как
о
РЕЛЛИ.
什么时候你突然改变了主义,很轻易
Когда
вы
вдруг
изменили
доктрину,
это
было
легко
从此后我们都有理由不停地追
С
тех
пор
у
нас
у
всех
были
причины
продолжать
погоню.
或许我们都想不到生命还会再轮回
Может
быть,
мы
не
думали,
что
жизнь
вернется.
所以再见时眼中竟都没有泪
Поэтому,
когда
я
прощался,
в
моих
глазах
не
было
слез.
想想最初的那份情感到底最珍贵
В
первую
очередь
подумайте
о
самой
драгоценной
эмоции.
你走的时候我哭了
Я
плакала,
когда
ты
уходил.
至少不会像现在一样掩饰伤悲
По
крайней
мере,
не
так
печально,
как
сейчас.
多年来只学会了来了就来走了就走,无所谓
На
протяжении
многих
лет,
я
только
научилась
приходят
и
уходят.
это
не
имеет
значения.
现在面对竟怀念起那次心碎
Теперь
я
скучаю
по
этому
разбитому
сердцу.
笑一笑纯情流逝就似水
Улыбнись,
прохождение
невинности
подобно
воде.
回了又去,去了再回,去了再回
Назад
и
вперед,
назад
и
вперед,
назад
и
вперед,
назад
и
вперед,
назад
и
вперед,
назад
и
вперед,
назад
и
вперед,
назад
и
вперед
多年来你身后是谁在跟随
Кто
следил
за
тобой
в
течение
многих
лет?
你是否已拥有了不会再变的安慰
У
вас
уже
есть
утешение,
что
вы
больше
не
будете
меняться?
那年转身的你的背影能否再转回
Может
ли
ваша
спина
повернуться
назад,
когда
вам
исполнился
тот
год?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.