田震 - 日出 - перевод текста песни на английский

日出 - 田震перевод на английский




日出
Sunrise
(京剧)我好比潜水龙 困在沙滩
(Peking opera)Like a dragon trapped in the shallows,
不停的迷路 停不住脚步
Wandering aimlessly, unable to rest,
不停的下注 还不停的输
Constantly betting, yet always losing,
离目的到底 还相差几步
How much further to my destination?
我开始担心我的前途
I fear for my future,
不停的付出 还总被人欺负
Toiling tirelessly, yet constantly bullied,
不停的缝补 我新的伤处
Endlessly mending my wounds,
总有人出现 把日子改变
Fate intervenes, changing my life's course,
不停的誓言 还不停的食言
Vows made and broken,
(京剧)有翅难展
(Peking opera)Unable to soar,
越来越糊涂 越来越满足
Growing more confused and complacent,
多受一点苦 是多么舒服
Embracing suffering as a comfort,
越来越孤独 把自己排除
Isolating myself in solitude,
我多么的无助
Feeling utterly helpless.
日出该是多么的幸福
Sunrise, a beacon of hope,
不再孤独 不再哭
No more loneliness, no more tears.
能不能走出现在迷的路
Can I escape this labyrinthine path?
能不能把噩梦结束
Can I awaken from this nightmare?
不停的付出 还总被人欺负
Toiling tirelessly, yet constantly bullied,
不停的缝补 我新的伤处
Endlessly mending my wounds,
总有人出现 把日子改变
Fate intervenes, changing my life's course,
不停的誓言 还不停的食言
Vows made and broken,
(京剧)我好比虎离山
(Peking opera)Like a tiger freed from its cage,
越来越糊涂 越来越满足
Growing more confused and complacent,
多受一点苦 是多么舒服
Embracing suffering as a comfort,
越来越孤独 把自己排除
Isolating myself in solitude,
我多么的无助
Feeling utterly helpless.
日出该是多么的幸福
Sunrise, a beacon of hope,
不再孤独 不再哭
No more loneliness, no more tears.
能不能走出现在迷的路
Can I escape this labyrinthine path?
能不能把噩梦结束
Can I awaken from this nightmare?
日出该是多么的幸福
Sunrise, a beacon of hope,
不再孤独 不再哭
No more loneliness, no more tears.
快让我走出现在迷的路
Help me find my way out of this maze,
快让我把噩梦结束
Help me awaken from this nightmare.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.