Текст и перевод песни 田震 - 為你而歌
每次失意彷徨
Каждый
раз,
когда
разочарование
исчезает.
孤独面对冷落惆怅
Одиночество,
холод,
тоска.
你总在我身边
Ты
всегда
рядом
со
мной.
点亮就要熄灭的火焰
Зажгите
пламя,
которое
будет
потушено.
陪着我渡过黑夜的漫长
Оставайся
со
мной
всю
ночь.
每次孤寂落泪
Слезы
каждый
раз
в
одиночестве.
心中充满痛苦疲惫
Сердце
наполнено
болью
и
истощением.
你总在我身边
Ты
всегда
рядом
со
мной.
给我无限温暖的抚慰
Дайте
мне
бесконечное
теплое
утешение.
陪着我等待黎明的阳光
Оставайся
со
мной,
ожидая
рассвета
солнца.
黑暗中我再次寻找方向
В
темноте
я
снова
ищу
направление.
惶惑中你带我一起飞翔
В
смятении
ты
летишь
со
мной.
飞过那黑夜的寒冷漫长
Пролетели
холодные
и
длинные
ночи.
我看见太阳放出光芒
Я
вижу,
как
Солнце
излучает
свет.
让我的心依靠在你的肩上
Пусть
мое
сердце
лежит
на
твоих
плечах.
愿这所有快乐都与你一起分享
Пусть
вся
эта
радость
будет
разделена
с
вами
让这阳光照耀在我的脸上
Пусть
это
солнце
светит
мне
в
лицо.
我要为你歌唱生命的欢喜悲伤哦
Я
буду
петь
для
тебя
радость
жизни,
печаль.
每次孤寂落泪
Слезы
каждый
раз
в
одиночестве.
心中充满痛苦疲惫
Сердце
наполнено
болью
и
истощением.
你总在我身边
Ты
всегда
рядом
со
мной.
给我无限温暖的抚慰
Дайте
мне
бесконечное
теплое
утешение.
陪着我等待黎明的阳光
Оставайся
со
мной,
ожидая
рассвета
солнца.
黑暗中我再次寻找方向
В
темноте
я
снова
ищу
направление.
惶惑中你带我一起飞翔
В
смятении
ты
летишь
со
мной.
飞过那黑夜的寒冷漫长
Пролетели
холодные
и
длинные
ночи.
我看见太阳放出光芒
Я
вижу,
как
Солнце
излучает
свет.
让我的心依靠在你的肩上
Пусть
мое
сердце
лежит
на
твоих
плечах.
愿这所有快乐都与你一起分享
Пусть
вся
эта
радость
будет
разделена
с
вами
让这阳光照耀在我的脸上
Пусть
это
солнце
светит
мне
в
лицо.
握紧我的双手随歌声飞向蓝天
Держи
меня
за
руки
и
лети
в
голубое
небо
с
песней.
让我的心依靠在你的肩上
Пусть
мое
сердце
лежит
на
твоих
плечах.
愿这所有快乐都与你一起分享
Пусть
вся
эта
радость
будет
разделена
с
вами
让这阳光照耀在我的脸上
Пусть
это
солнце
светит
мне
в
лицо.
我要为你歌唱生命的欢喜悲伤哦
Я
буду
петь
для
тебя
радость
жизни,
печаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
順其自然
дата релиза
31-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.