Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
change my heart oh god 33秒铃声版
Измени мое сердце, о Боже (33-секундная версия рингтона)
你的呼吸
還有你的聲音
Твое
дыхание,
и
еще
твой
голос
你的呼吸
穿過身體
Твое
дыхание,
пронзающее
тело
我來不及反應
Я
не
успеваю
реагировать
你的聲音躲在耳裡
讓我生病
Твой
голос
прячется
в
ушах,
доводя
меня
до
безумия
謝謝
你給的讓我沉迷
Спасибо
за
то,
что
позволил
мне
увлечься
讓我丟掉了姓名
Позволил
мне
потерять
себя
在好奇的時候
拉不住眼睛
В
моменты
любопытства
я
не
могу
отвести
взгляд
我想我不會愛你
這樣下去
Думаю,
я
не
полюблю
тебя,
если
так
пойдет
и
дальше
渺小的自尊都快要拋棄
Моя
ничтожная
гордость
вот-вот
исчезнет
我想我不會愛你
只是也許
Думаю,
я
не
полюблю
тебя,
но,
возможно...
你的歎息
散落一地
Твои
вздохи
разлетаются
повсюду
讓我歇斯底里
Доводят
меня
до
исступления
靠得太近一不小心
弄傷自己
Подошла
слишком
близко
и
нечаянно
поранилась
謝謝
你給的讓我沉迷
Спасибо
за
то,
что
позволил
мне
увлечься
讓我困住了自己
Позволил
мне
загнать
себя
в
ловушку
轉載來自
魔鏡歌詞網
Текст
песни
с
сайта
mojim.com
在迷路的時候
捨不得離去
Когда
я
теряюсь,
мне
не
хочется
уходить
我想我不會愛你
這樣下去
Думаю,
я
не
полюблю
тебя,
если
так
пойдет
и
дальше
渺小的自尊都快要拋棄
Моя
ничтожная
гордость
вот-вот
исчезнет
我想我不會恨你
傷的痕跡
Думаю,
я
не
возненавижу
тебя,
следы
боли
住在我心底
變成了秘密
Живут
в
моем
сердце,
превращаясь
в
тайну
我想我不會愛你
害怕失去
Думаю,
я
не
полюблю
тебя,
боюсь
потерять
所以逞強的
遠遠看著你
Поэтому,
притворяясь
сильной,
наблюдаю
за
тобой
издалека
我想我不會恨你
只是也許
Думаю,
я
не
возненавижу
тебя,
но,
возможно...
我想我不會愛你
這樣下去
Думаю,
я
не
полюблю
тебя,
если
так
пойдет
и
дальше
渺小的自尊都快要拋棄
Моя
ничтожная
гордость
вот-вот
исчезнет
我想我不會恨你
傷的痕跡
Думаю,
я
не
возненавижу
тебя,
следы
боли
住在我心底變成了秘密
Живут
в
моем
сердце,
превращаясь
в
тайну
我想我不會愛你
害怕失去
Думаю,
я
не
полюблю
тебя,
боюсь
потерять
所以逞強的
遠遠看著你
Поэтому,
притворяясь
сильной,
наблюдаю
за
тобой
издалека
我想我不會恨你
只是也許
Думаю,
я
не
возненавижу
тебя,
но,
возможно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.