田馥甄 - 不醉不会 伴奏版 - перевод текста песни на английский

不醉不会 伴奏版 - 田馥甄перевод на английский




不醉不会 伴奏版
I Won't Get Drunk, I Won't, Karaoke Version
誰無聊拿放大鏡 看風景累不累
Who's bored with a magnifying glass? It's tiring to look at the scenery, isn't it?
卻忘記了 看清楚自己是誰
But you forget to see clearly who you are,
我的宇宙輕飄飄 美得搖搖欲墜
My universe is light and floaty, so beautiful that it's about to fall apart,
旁人來來去去 像行雲流水
Others come and go, like floating clouds and flowing water,
模糊糊的視線 不管天色黑不黑
My vision is blurry, I don't care if it's dark or not,
心中沒鬼 就不用處處防備
If you have no evil in your heart, you don't need to be on guard everywhere,
雨濛濛 情深不深 只要醉醺醺的
Drizzle, love is deep or shallow, as long as you're drunk,
美不美 只看能否愛得曖昧
Beauty or ugliness, it only depends on whether you can love ambiguously,
Oh 不醉 就學不會
Oh, if you don't get drunk, you won't learn,
只要我以為 就不是誤會
As long as I think so, it's not a misunderstanding,
誰都是寶貝 有什麼真偽
Everyone is a treasure, what's true and false,
什麼是是非 都似是而非
What is right and wrong, everything is kind of like that,
醉眼看世界 世界隨我陶醉
Drunken eyes see the world, the world is intoxicated with me,
迷茫茫的天地 沒那麼多對不對
The vast and boundless world, there's not so much right or wrong,
錯不錯 只看心境怎麼描繪
Wrong or not, it only depends on how my mood paints it,
我流我的汗水 華麗如天花亂墜
I shed my own sweat, brilliant as a gorgeous flower,
甜不甜美 誰能代我去品味
Sweet or not, who can taste it for me,
Oh 不醉 就學不會
Oh, if you don't get drunk, you won't learn,
只要我以為 就不是誤會
As long as I think so, it's not a misunderstanding,
誰都是寶貝 有什麼真偽
Everyone is a treasure, what's true and false,
什麼是是非 都似是而非
What is right and wrong, everything is kind of like that,
醉眼看世界 世界隨我陶醉
Drunken eyes see the world, the world is intoxicated with me,
看的很瑣碎 都沒有所謂
I see it in such detail, nothing really matters,
看不到命運 只看到紫薇
I can't see destiny, I can only see Ziwei,
只看到絕色 看不到絕對
I can only see the exquisite, I can't see the absolute,
最好的滋味 就是耐人尋味
The best taste is the one that lingers,
亂紛紛 像一首朦朧詩
Chaotic, like a hazy poem,
懵懂懂 才懂得朦朧美
Naive, only then can you understand the hazy beauty,
只要我以為 就不是誤會
As long as I think so, it's not a misunderstanding,
誰都是寶貝 有什麼真偽
Everyone is a treasure, what's true and false,
什麼是是非 都似是而非
What is right and wrong, everything is kind of like that,
醉眼看世界 世界隨我陶醉
Drunken eyes see the world, the world is intoxicated with me,
看的很瑣碎 都沒有所謂
I see it in such detail, nothing really matters,
看不到命運 只看到紫薇
I can't see destiny, I can only see Ziwei,
只看到絕色 看不到絕對
I can only see the exquisite, I can't see the absolute,
最好的滋味 就是耐人尋味
The best taste is the one that lingers,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.