田馥甄 - 愛了很久的朋友 - 電影《後來的我們》插曲 - перевод текста песни на русский




愛了很久的朋友 - 電影《後來的我們》插曲
Друг, которого я любила так долго - Песня из фильма "Наше будущее"
本來想著以後 有了什麼就夠
Думала, что в будущем, если что-то будет, то хватит,
到後來我只能夠 想像你們的以後
Но в итоге могу лишь представлять ваше будущее.
以為我像氣球 追逐風的自由
Думала, что я как воздушный шар, гонюсь за свободой ветра,
以後只能懷念 釋放我的那雙手
В будущем смогу лишь вспоминать руки, отпустившие меня.
可笑在愛到血肉模糊時候 淚水能補救
Смешно, что когда любовь до крови и боли, слезы могут помочь,
可惜到傷疤結在心頭 只能笑一笑問候
Жаль, что шрамы остаются на сердце, и могу лишь с улыбкой спросить, как дела.
好在有千言萬語也沒人肯 說內疚
Хорошо, что есть тысячи слов, но никто не хочет говорить о вине,
因為到最後 最痛苦的分手
Потому что в конце концов, самое болезненное расставание
總有快樂的理由
Всегда имеет счастливую причину.
以為永遠很遠 不願就此停留
Думала, что вечность далеко, не хотела останавливаться,
以後有太多可能 何必叫青春將就
В будущем столько возможностей, зачем заставлять молодость мириться.
以為我會改變 變得更懂愛情
Думала, что изменюсь, стану лучше понимать любовь,
最後我們變成 愛了很久的朋友
В конце концов мы стали друзьями, которых любили так долго.
可笑在愛到血肉模糊時候 淚水能補救
Смешно, что когда любовь до крови и боли, слезы могут помочь,
可惜到傷疤結在心頭 只能笑一笑問候
Жаль, что шрамы остаются на сердце, и могу лишь с улыбкой спросить, как дела.
好在有千差萬錯也沒人肯 說內疚
Хорошо, что есть тысячи ошибок, но никто не хочет говорить о вине,
因為到最後 最痛苦的分手
Потому что в конце концов, самое болезненное расставание
總有快樂的理由
Всегда имеет счастливую причину.
可笑在愛到血肉模糊時候 淚水能補救
Смешно, что когда любовь до крови и боли, слезы могут помочь,
可惜到傷疤結在心頭 只能笑一笑問候
Жаль, что шрамы остаются на сердце, и могу лишь с улыбкой спросить, как дела.
好在有千差萬錯也沒人肯 說內疚
Хорошо, что есть тысячи ошибок, но никто не хочет говорить о вине,
因為到最後 我們才能擁有
Потому что в конце концов, мы можем только иметь
愛了很久的朋友
Друга, которого любили так долго.





Авторы: Kay Huang, 林珺帆


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.