田馥甄 - 梦醒了 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 田馥甄 - 梦醒了




梦醒了
When the Dream Awakes
我想起你描述夢想天堂的樣子
I remember you describing your dream paradise,
手指著遠方畫出一棟一棟房子
Your fingers pointed to the distance, drawing houses one by one,
你傻笑的表情又那麼誠實
Your goofy expression was so sincere,
所有的信任是從那一刻開始
And all our trust started from that moment.
你給我一個到那片天空的地址
You gave me an address to that patch of sky,
只因為太高摔得我血流不止
But it was too high, and I fell with blood all over.
帶著傷口回到當初背叛的城市
I returned with my wounds to the city that betrayed us in the beginning,
唯一收容我的卻是自己的影子
And the only one who took me in was my own shadow.
想跟著你一輩子
I want to follow you for a lifetime,
至少這樣的世界沒有現實
At least in that world, reality doesn't exist.
想賴著你一輩子
I want to cling to you for a lifetime,
做你感情裡最後一個天使
To be the last angel in your love story.
如果夢醒時還在一起
If we're still together when the dream awakes,
請容許我們相依為命
Please allow us to cling to each other for dear life.
絢爛也許一時
Brilliance may be fleeting,
平淡走完一世
But we can live a simple life together.
是我選擇你這樣的男子
I chose a man like you.
就怕夢醒時已分兩地
But I'm afraid that when the dream awakes, we'll be in different places,
誰也挽不回這場分離
And no one can stop this separation.
愛恨可以不分
Love and hate can be inseparable,
責任可以不問
And responsibilities can be ignored.
天亮了 我還是不是你的女人
When the sun rises, will I still be your woman?
你給我一個到那片天空的地址
You gave me an address to that patch of sky,
只因為太高摔得我血流不止
But it was too high, and I fell with blood all over.
帶著傷口回到當初背叛的城市
I returned with my wounds to the city that betrayed us in the beginning,
唯一收容我的卻是自己的影子
And the only one who took me in was my own shadow.
想跟著你一輩子
I want to follow you for a lifetime,
至少這樣的世界沒有現實
At least in that world, reality doesn't exist.
想賴著你一輩子
I want to cling to you for a lifetime,
做你感情裡最後一個天使
To be the last angel in your love story.
如果夢醒時還在一起
If we're still together when the dream awakes,
請容許我們相依為命
Please allow us to cling to each other for dear life.
絢爛也許一時
Brilliance may be fleeting,
平淡走完一世
But we can live a simple life together.
是我選擇你這樣的男子
I chose a man like you.
就怕夢醒時已分兩地
But I'm afraid that when the dream awakes, we'll be in different places,
誰也挽不回這場分離
And no one can stop this separation.
愛恨可以不分
Love and hate can be inseparable,
責任可以不問
And responsibilities can be ignored.
天亮了 我還是不是你的女人
When the sun rises, will I still be your woman?
天亮了 我還是不是你的女人
When the sun rises, will I still be your woman?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.