田馥甄 - 然后怎样 - перевод текста песни на русский

然后怎样 - 田馥甄перевод на русский




然后怎样
И что потом?
監製:Jim Lee
Продюсер: Jim Lee
完成了所謂的理想
Достигла так называемого идеала,
放縱了情緒的泛濫
Дала волю эмоциям,
汗都流乾 天都微亮 然後怎樣
Вся в поту, небо светлеет, и что потом?
擁有了旅行的空檔
Появилось время для путешествий,
卻遺失流浪的背囊
Но потеряла свой рюкзак,
沿著軌道 一直瀏覽 然後怎樣
Иду по рельсам, смотрю по сторонам, и что потом?
假期過完 有甚麼打算
Отпуск закончился, какие планы?
走過一個天堂 少一個方向
Побывала в раю, но потеряла направление,
誰在催我成長
Кто-то торопит меня взрослеть,
讓我失去迷途 的膽量
Заставляет меня терять смелость сбиться с пути,
我怕誰失望 我為誰而忙
Боюсь кого-то разочаровать, для кого-то стараюсь,
我最初只貪玩 為何變負擔
Сначала я просто хотела играть, почему это стало бременем?
為何我的問題
Почему на мои вопросы
總得等待別人 的答案
Всегда приходится ждать чужих ответов?
我的快樂時代唱爛
Спела до дыр песни моей счастливой юности,
才領悟代價多高昂
И только потом поняла, насколько высока цена,
不能滿足 不敢停站 然後怎樣
Не могу насытиться, не смею остановиться, и что потом?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.