Текст и перевод песни 田馥甄 - 給小孩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
也許會是護士
潔白而溫暖
Maybe
they'll
be
a
nurse,
pure
and
warm
也許是哲學家
啟迪黑暗
Maybe
a
philosopher,
enlightening
the
darkness
每張小小臉龐
我們都該仰望
Every
little
face,
we
should
look
up
to
每一個小孩都是一道光
Every
child
is
a
ray
of
light
給小孩作夢的床
給小孩遠眺的窗
Give
children
a
bed
to
dream
in,
a
window
to
look
out
of
看他們會帶我們
到多美地方
See
where
they
take
us,
to
what
beautiful
place
給小孩遠揚的帆
給小孩勇氣的槳
Give
children
a
sail
that
soars,
an
oar
of
courage
這世界一定會變得
更明亮
This
world
will
surely
become
brighter
也許有好歌聲
撫慰了憂傷
Maybe
they'll
have
a
beautiful
singing
voice,
that
heals
sadness
也許在實驗室
找到答案
Maybe
they'll
find
the
answers
in
a
laboratory
每雙小小手掌
都該放進希望
Every
little
palm
should
be
filled
with
hope
每一個小孩都是小太陽
(希望的太陽)
Every
child
is
a
little
sun
(a
sun
of
hope)
給小孩作夢的床
給小孩遠眺的窗
Give
children
a
bed
to
dream
in,
a
window
to
look
out
of
看他們會帶我們
到多美地方
See
where
they
take
us,
to
what
beautiful
place
給小孩遠揚的帆
給小孩勇氣的槳
Give
children
a
sail
that
soars,
an
oar
of
courage
這世界一定會變得
更明亮
This
world
will
surely
become
brighter
給小孩擁抱和糖
給小孩吻和柔軟
Give
children
hugs
and
sweets,
give
children
kisses
and
softness
等他們變成大人
不覺得缺憾
So
that
when
they
grow
up,
they
won't
feel
a
sense
of
loss
給小孩燈和信仰
給小孩美和真相
Give
children
light
and
faith,
give
children
beauty
and
truth
這世界一定會變得
更簡單
This
world
will
surely
become
simpler
給小孩一些高山
給小孩幾片海洋
Give
children
some
mountains,
give
children
some
oceans
讓他們受一點傷
而謙卑勇敢
(學謙卑勇敢)
Let
them
get
a
little
hurt,
and
become
humble
and
brave
(learn
humility
and
bravery)
給小孩愛和分享
給小孩家和翅膀
Give
children
love
and
sharing,
give
children
a
home
and
wings
就算很平凡但至少
很善良
Even
if
they're
ordinary,
at
least
they're
kind
這世界一定會變得
更天堂
This
world
will
surely
become
more
like
heaven
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
To Hebe
дата релиза
03-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.