Текст и перевод песни 田馥甄 - 葉子
葉子
是不會飛翔的翅膀
Листья-это
крылья,
которые
не
могут
летать.
翅膀
是落在天上的葉子
Крылья-это
листья,
которые
падают
в
небо.
天堂
原來應該不是妄想
Небеса
не
должны
быть
бредовыми.
只是我早已經遺忘
當初怎樣開始飛翔
Просто
я
забыл,
как
начал
летать.
孤單
是一個人的狂歡
Одиночество-это
мужская
оргия
狂歡
是一群人的孤單
Карнавал-это
одиночество
группы
людей
愛情
原來的開始是陪伴
Изначальное
начало
любви-это
общение
但我也漸漸地遺忘
當時是怎樣有人陪伴
Но
я
также
постепенно
забыл,
как
это
должно
сопровождаться.
我一個人吃飯
旅行
到處走走停停
Я
ем
в
одиночестве,
путешествую,
гуляю,
останавливаюсь,
останавливаюсь.
也一個人看書
寫信
自己對話談心
Я
читаю
книгу,
пишу
письмо,
разговариваю
сама
с
собой.
只是心又飄到了哪裡
就連自己看也看不清
Просто
мое
сердце
парит
там,
где
оно
есть,
и
я
даже
не
могу
увидеть
его
своими
глазами.
我想我不僅僅是失去你
Наверное,
я
не
просто
потерял
тебя.
我一個人吃飯
旅行
到處走走停停
Я
ем
в
одиночестве,
путешествую,
гуляю,
останавливаюсь,
останавливаюсь.
也一個人看書
寫信
自己對話談心
Я
читаю
книгу,
пишу
письмо,
разговариваю
сама
с
собой.
只是心又飄到了哪裡
就連自己看也看不清
Просто
мое
сердце
парит
там,
где
оно
есть,
и
я
даже
не
могу
увидеть
его
своими
глазами.
我想我不僅僅是失去你
Наверное,
я
не
просто
потерял
тебя.
孤單
是一個人的狂歡
Одиночество-это
мужская
оргия
狂歡
是一群人的孤單
Карнавал-это
одиночество
группы
людей
愛情
原來的開始是陪伴
Изначальное
начало
любви-это
общение
但我也漸漸地遺忘
當時是怎樣有人陪伴
Но
я
также
постепенно
забыл,
как
это
должно
сопровождаться.
我一個人吃飯
旅行
到處走走停停
Я
ем
в
одиночестве,
путешествую,
гуляю,
останавливаюсь,
останавливаюсь.
也一個人看書
寫信
自己對話談心
Я
читаю
книгу,
пишу
письмо,
разговариваю
сама
с
собой.
只是心又飄到了哪裡
就連自己看也看不清
Просто
мое
сердце
парит
там,
где
оно
есть,
и
я
даже
не
могу
увидеть
его
своими
глазами.
我想我不僅僅是失去你
Наверное,
я
не
просто
потерял
тебя.
我一個人吃飯
旅行
到處走走停停
Я
ем
в
одиночестве,
путешествую,
гуляю,
останавливаюсь,
останавливаюсь.
也一個人看書
寫信
自己對話談心
Я
читаю
книгу,
пишу
письмо,
разговариваю
сама
с
собой.
只是心又飄到了哪裡
就連自己看也看不清
Просто
мое
сердце
парит
там,
где
оно
есть,
и
я
даже
не
могу
увидеть
его
своими
глазами.
我想我不僅僅是失去你
Наверное,
я
не
просто
потерял
тебя.
葉子
是不會飛翔的翅膀
Листья-это
крылья,
которые
не
могут
летать.
翅膀
是落在天上的葉子
Крылья-это
листья,
которые
падают
в
небо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.