Текст и перевод песни 由紀さおり duet with テレサ・テン - Anatato Tomoni Ikite Yuku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anatato Tomoni Ikite Yuku
Жить вместе с тобой
陽だまりの中で
手をつないで歩いた
В
лучах
солнца,
держась
за
руки,
мы
гуляли,
いつもと同じ街並
今日は輝いて見える
По
знакомым
улицам,
которые
сегодня
сияют.
最近
涙もろい母には
これから
Недавно
мама
стала
очень
сентиментальной,
и
я
не
хочу
心配かけたくないわ
見守って
優しく
Ей
больше
волноваться,
пусть
наблюдает,
как
мы
счастливы.
あなたと共に生きてゆく
Я
буду
жить
вместе
с
тобой,
小さな幸福
抱きしめ
Обнимая
наше
маленькое
счастье,
切ない
痛みさえも
Даже
острую
боль
分かち合えるから
Мы
сможем
разделить.
あなたと共に生きてゆく
Я
буду
жить
вместе
с
тобой,
今は誰よりも
心強い
愛して
傷つくこと
Сейчас
ты
моя
самая
надежная
опора.
Любить
и
бояться
быть
раненой,
おびえてた日はもう遠い
静かに時間は流れ
Те
дни
уже
позади.
Время
течет
спокойно.
孤独に泣いてた日々
あなたと出会った
В
те
дни,
когда
я
плакала
в
одиночестве,
я
встретила
тебя.
女としての幸せ
始めて知ったの私
Женское
счастье
я
познала
впервые
благодаря
тебе.
不安に揺れることも
眠れぬ夜もある
Бывают
ночи,
полные
тревог
и
бессонницы,
最高のステージにして
人生の記念日
Но
это
станет
лучшей
сценой,
памятным
днем
в
моей
жизни.
あなたと共に
生きてゆく
Я
буду
жить
вместе
с
тобой,
小さな夢を抱きしめて
確かな愛
信じて
Обнимая
маленькую
мечту,
веря
в
настоящую
любовь,
綺麗になりたい
Я
хочу
стать
еще
прекраснее.
あなたと共に生きてゆく
Я
буду
жить
вместе
с
тобой,
今は何も迷わないわ
旅立つ遥かな道
Сейчас
я
ни
в
чем
не
сомневаюсь,
отправляясь
в
далекий
путь.
二人なら
乗り越えられる
季節が過ぎ去っても...
Вместе
мы
преодолеем
все,
даже
когда
времена
года
сменятся...
二人なら
乗り越えられる
季節が過ぎ去っても...
Вместе
мы
преодолеем
все,
даже
когда
времена
года
сменятся...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Izumi Sakai, Tetsuro Oda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.