Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Know
Lass es mich wissen
どうして
声かけてくるの?
なんで私なの
Warum
sprichst
du
mich
an?
Warum
gerade
ich?
グラスも会話も
こんなに並んでるのに
Obwohl
es
hier
so
viele
Gläser
und
Gespräche
gibt?
「休みはどうやって
過ごすの?」
„Wie
verbringst
du
deine
freien
Tage?“
「映画?
俺も
大好きだよ」
„Filme?
Ich
liebe
sie
auch.“
簡単なはずの
Questions
答え見つからないの
Auf
diese
eigentlich
einfachen
Fragen
finde
ich
keine
Antwort.
こっち向いて
まだ来ないで
Schau
hierher,
aber
komm
noch
nicht
näher.
期待してないわけじゃないけど
Nicht,
dass
ich
nichts
erwarte,
aber...
まだわからない
けど言われたい
Ich
weiß
es
noch
nicht,
aber
ich
möchte
es
hören.
あなたから「可愛い」って
Von
dir:
„Du
bist
süß.“
Wanna
get
to
know
ya
Ich
will
dich
kennenlernen.
But
I
don't
wanna
show
ya
Aber
ich
will
es
nicht
zeigen.
あなたの気持ちだけが見えない
Nur
deine
Gefühle
kann
ich
nicht
sehen.
高鳴る
Heartbeat
Mein
Herzschlag
wird
schneller.
Baby
won't
you
let
me
know
Baby,
lass
es
mich
doch
wissen.
欲しいかも「可愛い」って
Vielleicht
will
ich
hören:
„Du
bist
süß.“
ふいに
何も言わないで
隣くるから
Weil
du
plötzlich
ohne
ein
Wort
neben
mich
kommst.
リップも直せなくなるし
前髪も...。
Kann
ich
weder
meinen
Lippenstift
nachziehen
noch
meinen
Pony
richten...
「彼氏はいないの?どれくらいなの?」
„Hast
du
einen
Freund?
Wie
lange
schon
nicht
mehr?“
「どんな人がタイプなの?」
„Welcher
Typ
Mann
gefällt
dir?“
これ以上意識しちゃったら、ダメだよ
Wenn
ich
mir
deiner
noch
bewusster
werde,
ist
das
nicht
gut.
こっち向いて
まだ来ないで
Schau
hierher,
aber
komm
noch
nicht
näher.
全部見透かされてしまいそう
Es
fühlt
sich
an,
als
würdest
du
alles
durchschauen.
まだわからない
けど言われたい
Ich
weiß
es
noch
nicht,
aber
ich
möchte
es
hören.
あなたから「可愛い」って
Von
dir:
„Du
bist
süß.“
Wanna
get
to
know
ya
Ich
will
dich
kennenlernen.
But
I
don't
wanna
show
ya
Aber
ich
will
es
nicht
zeigen.
あなたの気持ちだけが見えない
Nur
deine
Gefühle
kann
ich
nicht
sehen.
高鳴る
Heartbeat
Mein
Herzschlag
wird
schneller.
Baby
won't
you
let
me
know
Baby,
lass
es
mich
doch
wissen.
聞きたいの「かわいい」って
Ich
will
hören:
„Du
bist
süß.“
「もうそろそろ時間だね」
„Es
ist
wohl
bald
Zeit.“
「この後どうする?帰るの?」
„Was
machst
du
danach?
Gehst
du
nach
Hause?“
ここでサヨナラしたらもう会えないの?
Wenn
wir
uns
hier
verabschieden,
sehen
wir
uns
dann
nie
wieder?
こっち向いて
まだ来ないで
Schau
hierher,
aber
komm
noch
nicht
näher.
早まる想い
抑えきれない
Meine
vorschnellen
Gefühle
kann
ich
nicht
zurückhalten.
ホントはもう
言ってしまいたい
Eigentlich
möchte
ich
es
schon
sagen.
あなたとまた会いたいって
Dass
ich
dich
wiedersehen
möchte.
Wanna
get
to
know
ya
Ich
will
dich
kennenlernen.
But
I
don't
wanna
show
ya
Aber
ich
will
es
nicht
zeigen.
あなたの気持ちだけが見えない
Nur
deine
Gefühle
kann
ich
nicht
sehen.
高鳴る
Heartbeat
Mein
Herzschlag
wird
schneller.
Baby
won't
you
let
me
know
Baby,
lass
es
mich
doch
wissen.
聞きたいの「可愛い」って
Ich
will
hören:
„Du
bist
süß.“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yui Mugino, Mirei Touyama, Akira Hotta, Ryota Saito, Toshihiro Nobuyama (pka Toshi)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.