Текст и перевод песни 白光 - 等著你回來
等著你回來
Жду твоего возвращения
等著你回來
Жду
твоего
возвращения
我等著你回來
我等著你回來
Я
жду
твоего
возвращения,
я
жду
твоего
возвращения,
我想著你回來
我想著你回來
Я
думаю
о
твоем
возвращении,
я
думаю
о
твоем
возвращении.
等你回來讓我開懷
等你回來讓我關懷
Дождусь
твоего
возвращения,
чтобы
снова
радоваться,
дождусь
твоего
возвращения,
чтобы
снова
заботиться.
你為什麼不回來
你為什麼不回來
Почему
ты
не
возвращаешься,
почему
ты
не
возвращаешься?
我要等你回來
我要等你回來
Я
буду
ждать
твоего
возвращения,
я
буду
ждать
твоего
возвращения.
還不回來春光不再
還不回來熱淚滿腮
Не
возвращаешься
- весна
пройдет,
не
возвращаешься
- слёзы
обагрят
лицо.
樑上燕子已回來
庭前春花為你開
Ласточки
уже
вернулись
под
крышу,
весенние
цветы
в
саду
распустились
для
тебя.
你為什麼不回來
你為什麼不回來
Почему
ты
не
возвращаешься,
почему
ты
не
возвращаешься?
我要等你回來
我要等你回來
Я
буду
ждать
твоего
возвращения,
я
буду
ждать
твоего
возвращения.
還不回來春光不再
還不回來熱淚滿腮
Не
возвращаешься
- весна
пройдет,
не
возвращаешься
- слёзы
обагрят
лицо.
樑上燕子已回來
庭前春花為你開
Ласточки
уже
вернулись
под
крышу,
весенние
цветы
в
саду
распустились
для
тебя.
你為什麼不回來
你為什麼不回來
Почему
ты
не
возвращаешься,
почему
ты
не
возвращаешься?
我要等你回來
我要等你回來
Я
буду
ждать
твоего
возвращения,
я
буду
ждать
твоего
возвращения.
還不回來春光不再
還不回來熱淚滿腮
Не
возвращаешься
- весна
пройдет,
не
возвращаешься
- слёзы
обагрят
лицо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yim Jit Sai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.