Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
请点一盏灯
感觉情的温存
Light
a
lamp,
feel
the
warmth
of
love,
再轻关上门
掩去夜寒更深
Gently
close
the
door,
shut
out
the
deep
night
chill.
请你静心等
星满天月高升
不再独伤神
Quietly
wait,
with
stars
filling
the
sky
and
the
moon
rising
high,
no
longer
grieve
alone.
让酒的余温
褪去旅途风尘
Let
the
lingering
warmth
of
wine
wash
away
the
dust
of
the
journey.
翻开日记本
拭去往昔伤痕
Open
the
diary,
wipe
away
past
scars.
趁此夜深沉
回忆感受最真
听子夜歌声
In
this
deep
night,
recall
the
truest
feelings,
listen
to
the
midnight
song.
有你在身旁
寒夜不冷
With
you
by
my
side,
the
cold
night
is
not
cold.
我的心事只有你会懂
Only
you
understand
my
heart.
愿你与我尽情共享这时分
I
hope
you
will
share
this
moment
with
me
to
the
fullest.
莫再有疑问
何时是清晨
No
more
wondering
when
dawn
will
break.
这一夜的缤纷瞬间成永恒
The
colorful
moments
of
this
night
become
eternity.
当你轻吻我
双唇
When
you
gently
kiss
my
lips.
请点一盏灯
感觉情的温存
Light
a
lamp,
feel
the
warmth
of
love,
再轻关上门
掩去夜寒更深
Gently
close
the
door,
shut
out
the
deep
night
chill.
请你静心等
星满天月高升
不再独伤神
Quietly
wait,
with
stars
filling
the
sky
and
the
moon
rising
high,
no
longer
grieve
alone.
有你在身旁
寒夜不冷
With
you
by
my
side,
the
cold
night
is
not
cold.
我的心事只有你会懂
Only
you
understand
my
heart.
愿你与我尽情共享这时分
I
hope
you
will
share
this
moment
with
me
to
the
fullest.
莫再有疑问
何时是清晨
No
more
wondering
when
dawn
will
break.
这一夜的缤纷瞬间成永恒
The
colorful
moments
of
this
night
become
eternity.
当你轻吻我
双唇
When
you
gently
kiss
my
lips.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
天鳥
дата релиза
09-01-1983
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.