Lowell Lo - 快樂老實人 - 電影《1/2段情》主題曲 - перевод текста песни на немецкий

快樂老實人 - 電影《1/2段情》主題曲 - Lowell Loперевод на немецкий




快樂老實人 - 電影《1/2段情》主題曲
Glücklicher, ehrlicher Mensch - Titelsong aus dem Film "1/2 Duan Qing"
講出心裡見解 不需多顧慮
Sprich aus, was du denkst, ohne viele Bedenken.
附和聲不響朗震盪又如何 豪強人自重
Zustimmende Stimmen sind nicht laut, na und? Ein starker Mensch achtet auf sich selbst.
可憎即說可憎 不講謊話
Wenn du etwas verabscheust, sag es, lüge nicht.
是自信不感到世上做人難 盲從成禍患
Sei selbstbewusst und habe keine Angst, ehrlich zu sein. Blindes Folgen führt zu Unglück.
快樂老實人 敢想敢當敢說每段老實話
Ein glücklicher, ehrlicher Mensch, der es wagt zu denken, zu handeln und jede ehrliche Wahrheit auszusprechen.
有是數十年 我要每天展笑闊步朗日下
Ich habe noch viele Jahrzehnte vor mir, und ich werde jeden Tag lächeln und unter der klaren Sonne wandeln, meine Liebste.
喜歡即說喜歡 不需多顧忌
Wenn du etwas magst, sag es, ohne viele Bedenken.
莫自欺解心困惑莫遲疑 何其容易事
Täusche dich nicht selbst, löse deine Verwirrung, zögere nicht. Es ist so einfach.
一生爽朗坦率 終生不抱憾
Sei dein Leben lang offen und ehrlich, und du wirst es nie bereuen.
莫自卑不需要背著別人愁 抬頭人自傲
Sei nicht minderwertig, du musst dich nicht um die Sorgen anderer kümmern. Erhebe dein Haupt und sei stolz, meine Teuerste.
快樂老實人 敢想敢當敢說每段老實話
Ein glücklicher, ehrlicher Mensch, der es wagt zu denken, zu handeln und jede ehrliche Wahrheit auszusprechen.
有是數十年 我要每天展笑闊步朗日下
Ich habe noch viele Jahrzehnte vor mir, und ich werde jeden Tag lächeln und unter der klaren Sonne wandeln, mein Schatz.
快樂老實人 敢想敢當敢說每段老實話
Ein glücklicher, ehrlicher Mensch, der es wagt zu denken, zu handeln und jede ehrliche Wahrheit auszusprechen.
來日有是數十年 我要每天展笑闊步朗日下
Ah, ich habe noch viele Jahrzehnte vor mir, und ich werde jeden Tag lächeln und unter der klaren Sonne wandeln, meine Süße.





Авторы: Lowell Lo, Susan Tang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.