盧凱彤 - 了不起 - перевод текста песни на немецкий

了不起 - 盧凱彤перевод на немецкий




了不起
Großartig
我羨慕你羨慕她羨慕的一切
Ich beneide dich, beneide sie, beneide alles
超越病態的底線
Überschreitet die Grenze des Krankhaften
最好有一種藥吃下去會變臉
Am besten gäbe es eine Pille, die das Gesicht verändert, wenn man sie nimmt
超能力供應無限
Superkräfte unbegrenzt verfügbar
誰說過 別人擁有的 都值錢
Wer hat gesagt, alles, was andere haben, sei wertvoll?
坐下來點了一碗美味的拉麵
Setzte mich hin und bestellte eine leckere Schüssel Ramen
還加了幾塊海苔片
Fügte noch ein paar Nori-Blätter hinzu
轉過身發現別人那碗更順眼
Drehte mich um und fand, dass die Schüssel eines anderen besser aussah
沒什麼比這更討厭
Nichts ist ärgerlicher als das
誰教我 怎樣能夠 滿足咧
Wer lehrt mich, wie ich zufrieden sein kann?
了不起 我真的不厭倦
Großartig, ich werde wirklich nicht müde davon
每天每秒在計算著別人的優點
Jeden Tag, jede Sekunde, die Vorzüge anderer zu berechnen
盲點 是我看到的一切
Der blinde Fleck ist alles, was ich sehe
求求你別拆穿我的自卑和膚淺
Ich flehe dich an, entlarve nicht meine Minderwertigkeit und Oberflächlichkeit
徹底的當別人一天
Einen Tag lang komplett jemand anderes sein
會不會 更愛自己一些
Werde ich mich selbst dann vielleicht ein bisschen mehr lieben?
我羨慕你羨慕她羨慕的一切
Ich beneide dich, beneide sie, beneide alles
接近抓狂的邊界
Nahe an der Grenze des Wahnsinns
最好有一種藥吃下去會變臉
Am besten gäbe es eine Pille, die das Gesicht verändert, wenn man sie nimmt
困難都迎刃而解
Alle Schwierigkeiten lösen sich wie von selbst
誰叫我 想演的戲 都難演
Wer hat mich gefragt? Die Rollen, die ich spielen will, sind alle schwer zu spielen
了不起 誰都那麼愛你
Großartig, jeder liebt dich so sehr
是我還是誰有毛病 快要發神經
Bin ich es oder wer hat ein Problem, ich drehe bald durch
了不起 祝你天天開心
Großartig, ich wünsche dir jeden Tag Freude
請分一點好運讓我能重拾自己
Bitte gib mir etwas Glück ab, damit ich mich selbst wiederfinden kann
說不定換別人也想 想當我一天
Vielleicht möchten andere ja auch einen Tag lang ich sein





Авторы: Ellen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.