Текст и перевод песни 盧凱彤 - 光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
拍一張新的照片
Сделаю
новую
фотографию,
而照片中你那樣憤怒
А
на
ней
ты
такой
сердитый,
眼神疲倦帶憂傷
Взгляд
усталый
и
печальный.
小小的一雙耳朵
Маленькие
твои
уши
能聽得到那血脈震動
Слышат,
как
пульсирует
кровь,
有時寧靜似深海
Иногда
ты
тихий,
как
глубокое
море,
無浪有風
狂亂也洶湧
Без
волн,
но
с
ветром,
безумным
и
бурным.
伸手膜拜著你的側臉
Протягиваю
руку,
благоговея
перед
твоим
профилем,
瞳孔已閉著但看得見
Веки
сомкнуты,
но
я
вижу,
靈魂彷彿出了竅
Как
будто
душа
покинула
тело,
眉梢與眼眸留待發現
Брови
и
глаза
ждут,
чтобы
их
открыли.
很想能進入你的宮殿
Так
хочу
войти
в
твой
дворец,
讓黑暗角度射進光線
Пусть
в
темные
углы
проникнет
свет,
來尋呼吸的勇氣
Чтобы
найти
в
себе
мужество
дышать,
來一起找到存在意義
Чтобы
вместе
найти
смысл
существования.
如流星都閃過了
Если
даже
метеоры
промелькнут,
摘一夥給你去做冠冕
Сорву
один,
чтобы
сделать
тебе
корону.
寫一首新的老歌
Напишу
новую
старую
песню,
記憶中你那樣脆弱
В
моей
памяти
ты
такой
хрупкий,
聰明狂熱也顛簸
Умный,
пылкий
и
беспокойный.
我不懂哼一闕歌
Я
не
умею
напевать
песни,
但我總可以愛著你吧
Но
я
всегда
могу
любить
тебя.
要求其實也不多
Прошу
совсем
немного,
從妳髮端
平復你心魔
С
твоих
волос
начать,
усмирить
твоих
демонов.
伸手膜拜著你的側臉
Протягиваю
руку,
благоговея
перед
твоим
профилем,
瞳孔已閉著但看得見
Веки
сомкнуты,
но
я
вижу,
靈魂彷彿出了竅
Как
будто
душа
покинула
тело,
眉梢與眼眸留待發現
Брови
и
глаза
ждут,
чтобы
их
открыли.
如漆黑天際看到星殿
Как
на
черном
небе
увидеть
звездный
храм,
如走散了亦覓到光線
Как
заблудившись,
найти
луч
света,
如能走得到最尾
Если
сможем
дойти
до
конца,
就一起走進明日裡面
То
вместе
войдем
в
завтрашний
день.
很想能進入你的宮殿
Так
хочу
войти
в
твой
дворец,
讓黑暗角度射進光線
Пусть
в
темные
углы
проникнет
свет,
來尋呼吸的勇氣
Чтобы
найти
в
себе
мужество
дышать,
來一起找到存在意義
Чтобы
вместе
найти
смысл
существования.
宇宙即使消散了
Даже
если
вселенная
исчезнет,
來一起與你化做光線
Мы
вместе
превратимся
в
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellen Joyce Loo, Kai Wah Wallace Kwok
Альбом
光
дата релиза
27-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.