盧學叡 - 刺心 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 盧學叡 - 刺心




刺心
Колющая боль
Love後面加ed 是被動動詞或過去時態
Love с добавлением ed это пассивный залог или прошедшее время.
兩種用法都不愉快 妳應該和我相愛
Оба варианта неприятны. Ты должна была любить меня.
而不是未來都還沒來 妳就掐死了現在
А не убивать настоящее, когда будущее еще не наступило.
用妳 美麗的殘忍 為我 刺一片精采
Своей прекрасной жестокостью ты вырезаешь на мне великолепную картину.
滲出的血到現在還有美麗姿態 Fine
Сочащаяся кровь до сих пор выглядит красиво. Прекрасно.
妳在 我的心底永恆存在
Ты навсегда останешься в моем сердце.
擦亮妳刺下的Tattoo 讓我從此變壞
Натираю до блеска татуировку, которую ты мне наколола, и становлюсь плохим.
不是妳 就不愛 其實我開始慢慢欣賞
Если не ты, то никто. На самом деле, я начинаю медленно ценить...
等待 總有思念迎面襲來
Ожидание. Меня накрывает тоска.
滾著燙著痛著記著我的最愛
С болью и жжением вспоминаю мою любимую,
已消失在荒涼美麗人海
Которая исчезла в прекрасном, но пустынном море людей.
Love後面加ing 是種妄想或虛擬對白
Love с добавлением ing это иллюзия или вымышленный диалог.
還是妳和他的現在 我懷疑我愛的是妳
Или это ты с ним сейчас? Я сомневаюсь, что любил тебя.
還是妳送給我的傷害 它陪我一路走來
Или я любил боль, которую ты мне причинила? Она сопровождала меня всю дорогу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.