盧學叡 - 愛我的兩個人 - перевод текста песни на немецкий

愛我的兩個人 - 盧學叡перевод на немецкий




愛我的兩個人
Zwei Menschen, die mich lieben
满满的诚恳 两个人
Voller Aufrichtigkeit, zwei Menschen
你躲在屋簷等我那个雨天
Du wartest an jenem Regentag unterm Dachvorsprung
伤感不过是有一些
Nur ein wenig Schwermut ist vorhanden
我的天平该朝哪里倾斜
Wohin soll sich meine Waage neigen?
犹豫不决 爱要怎么写
Unentschlossen, wie schreibt man Liebe?
你约我电影 六点半 他约我七点烛光晚餐
Du lädst mich ins Kino um halb sieben ein, er zum Kerzenlicht-Dinner um sieben
突然之间 你和他我很为难
Plötzlich zwischen euch beiden bin ich in der Zwickmühle
这可让我 怎么办
Was soll ich nur tun?
满满的诚恳 爱我的两个人
Voller Aufrichtigkeit, zwei Menschen die mich lieben
都那么认真 那么纯
Beide so ernsthaft und unschuldig
难舍难分 爱我的两个人
Schwer zu trennen, ihr die ihr mich liebt
伤害他们 我怎么能
Wie könnte ich ihnen wehtun?
然后故事紧接着情节
Dann führt die Geschichte die Handlung fort
你和他都有所察觉
Ihr beide habt es bemerkt
你放手他离开我世界
Du lässt los, er verlässt meine Welt
跟我的爱 做个了结
Macht meiner Liebe ein Ende
感情怎么还 重新拾起孤单
Wie gebe ich Gefühle zurück? Nehme Einsamkeit wieder auf
我亲手把爱 毁于一旦
Ich selbst zerstörte die Liebe mit einem Schlag
越后悔越不安越难平淡
Je mehr Reue, desto unruhiger, schwieriger friedlich zu bleiben
让你们走了 我哭了(我哭了)
Euch gehen zu lassen, ich weinte (ich weinte)
满满的诚恳 爱我的两个人
Voller Aufrichtigkeit, zwei Menschen die mich lieben
我却伤他们 那么深
Doch ich verletzte sie so tief
难舍难分 爱我的两个人
Schwer zu trennen, ihr die ihr mich liebt
留我一人 那么残忍
Mich allein zu lassen, so grausam
月色如水 心酸 无法入睡 好不习惯
Mondlicht wie Wasser, Herzschmerz Kann nicht schlafen, bin so ungewohnt
回忆沉醉 我心太软
Erinnerungen berauschen, mein Herz ist zu weich
当初 如果选择做出我会很幸福 一定很幸福 yo ho 故事讲到了结尾
Damals, hätte ich eine Entscheidung getroffen, wäre ich glücklich Sicherlich glücklich yo ho, die Geschichte endet jetzt
结局是 有些可悲 我不对 我心碎
Das Ergebnis ist etwas traurig Ich lag falsch, mein Herz ist gebrochen
所以 别那么暧昧 要爱 就爱的纯粹
Darum, sei nicht so zweideutig Liebe muss ganz rein sein
换作你 会不会
Wärt ihr an meiner Stelle, würdet ihr?
满满的诚恳 爱我的两个人
Voller Aufrichtigkeit, zwei Menschen die mich lieben
我却伤他们 那么深
Doch ich verletzte sie so tief
难舍难分 爱我的两个人
Schwer zu trennen, ihr die ihr mich liebt
留我一人 那么残忍
Mich allein zu lassen, so grausam
满满的诚恳 爱我的两个人
Voller Aufrichtigkeit, zwei Menschen die mich lieben
走到了最后 没有人
Bis zuletzt blieb kein einzelner





Авторы: Calle Kindbom, Mats Tärnfors, Tony Malm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.