Текст и перевод песни 盧巧音 - 情與變 (國語)
情與變 (國語)
Love and Change (Mandarin)
我是一只蝴蝶
来的太浓烈
I'm
a
butterfly,
too
intense
我劝自己对你体贴
I
tell
myself
to
be
gentle
with
you
你是蓝天
我变绿水
You
are
the
blue
sky,
I'll
be
the
green
water
如果你忧郁
我变作烟灰
If
you're
sad,
I'll
turn
into
ashes
我为你改变
让你作满天的光线
I
change
for
you,
let
you
be
the
light
in
the
sky
支配我一身的颜色
可怜
Controlling
my
every
color,
pitiful
爱上你一遍
原来你不过是黑夜
Falling
for
you,
you
were
just
the
darkness
你叫我失去颜色
再见
You
made
me
lose
my
color,
goodbye
我是一只蝴蝶
不能不浓烈
I'm
a
butterfly,
I
can't
help
being
intense
走在路上不断发现
Walking
down
the
road,
I
kept
discovering
你是秋天
我变黄叶
You
are
autumn,
I'll
be
the
yellow
leaves
为了你一眼
我变作花边
For
your
one
glance,
I'll
turn
into
a
flower
我为你改变
让你作满天的光线
I
change
for
you,
let
you
be
the
light
in
the
sky
支配我一身的颜色
可怜
Controlling
my
every
color,
pitiful
爱上你一遍
原来你不过是黑夜
Falling
for
you,
you
were
just
the
darkness
你叫我失去颜色
再见
You
made
me
lose
my
color,
goodbye
He...
he...
he...
he.
He...
he...
he...
he.
不再流透明的泪
No
longer
shedding
transparent
tears
穿红鞋子喝黑咖啡
Wearing
red
shoes,
drinking
black
coffee
给自己一束蔷薇
Giving
myself
a
bouquet
of
roses
曾为你改变
让你作满天的光线
I
used
to
change
for
you,
let
you
be
the
light
in
the
sky
支配我一身的颜色
可怜
Controlling
my
every
color,
pitiful
爱上你一遍
原来你不过是黑夜
Falling
for
you,
you
were
just
the
darkness
你叫我失去颜色
抱歉
You
made
me
lose
my
color,
I'm
sorry
我不再改变
让你一点点的爱恋
I'll
no
longer
change,
let
your
love
fade
away
支配我一身的颜色
可怜
Controlling
my
every
color,
pitiful
爱上你一遍
原来你不过是黑夜
Falling
for
you,
you
were
just
the
darkness
可我是一只蝴蝶
再见
But
I'm
a
butterfly,
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chow Yiu Fai, Lo Candy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.