Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛將我們分開
Liebe wird uns trennen
新歌老歌
提示我想愛便愛
Neue
Lieder,
alte
Lieder,
erinnern
mich
daran,
zu
lieben,
wann
immer
ich
will
哀歌怨歌
提示我再不用期待
Klagelieder,
Groll-Lieder,
erinnern
mich
daran,
nichts
mehr
zu
erwarten
聽得太多
仍舊會英勇地愛
Zu
viel
gehört,
trotzdem
werde
ich
mutig
lieben
而平靜地離開
我好彩
Und
ruhig
gehen,
ich
habe
Glück
gehabt
想得不多
只想戀愛
Denke
nicht
viel
nach,
will
nur
lieben
叱吒風光
渴望太耐
Im
Rampenlicht
stehen,
zu
lange
ersehnt
未變做銅門先推開
Bevor
es
zu
einer
Bronzetür
wird,
stoß
sie
auf
未變做泥塵先吹開
Bevor
es
zu
Staub
wird,
blas
ihn
weg
未變做傻人先分開
啊
Bevor
ich
zum
Narren
werde,
trennen
wir
uns,
ah
愛將我們都撕開
Liebe
wird
uns
beide
zerreißen
就當是狂言不悲哀
Nimm
es
als
wilde
Worte,
nicht
traurig
就算是靈魂都撕開
啊
Selbst
wenn
die
Seele
zerrissen
wird,
ah
新歌老歌
全都部說一切為愛
Neue
Lieder,
alte
Lieder,
alle
sagen,
alles
ist
für
die
Liebe
哀歌怨歌
全部說愛不復存在
Klagelieder,
Groll-Lieder,
alle
sagen,
Liebe
existiert
nicht
mehr
聽邊只歌
明白我今晚為愛
Welches
Lied
hören,
um
zu
verstehen,
dass
ich
heute
Nacht
für
die
Liebe
曾流淚地離開
我好彩
unter
Tränen
gegangen
bin?
Ich
habe
Glück
gehabt
想得不多
只想戀愛
Denke
nicht
viel
nach,
will
nur
lieben
忐忑奔波
意料以內
Unruhe
und
Hast,
wie
erwartet
未變做銅門先推開
Bevor
es
zu
einer
Bronzetür
wird,
stoß
sie
auf
未變做泥塵先吹開
Bevor
es
zu
Staub
wird,
blas
ihn
weg
未變做傻人先分開
啊
Bevor
ich
zum
Narren
werde,
trennen
wir
uns,
ah
愛將我們都撕開
Liebe
wird
uns
beide
zerreißen
就當是狂言不悲哀
Nimm
es
als
wilde
Worte,
nicht
traurig
就算是靈魂都撕開
啊
Selbst
wenn
die
Seele
zerrissen
wird,
ah
我只因戀愛而戀愛
至死不改
Ich
liebe
nur
um
der
Liebe
willen,
bis
zum
Tod
unverändert
啊
誰先推開
Ah,
wer
stößt
zuerst
auf?
未變做泥塵先吹開
Bevor
es
zu
Staub
wird,
blas
ihn
weg
未變做傻人先分開
啊
Bevor
ich
zum
Narren
werde,
trennen
wir
uns,
ah
愛將我們都撕開
Liebe
wird
uns
beide
zerreißen
就當是狂言不悲哀
Nimm
es
als
wilde
Worte,
nicht
traurig
就算是靈魂都撕開
Selbst
wenn
die
Seele
zerrissen
wird
先推開
先吹開
先分開
啊
Zuerst
aufstoßen,
zuerst
wegblasen,
zuerst
trennen,
ah
愛將我們都撕開
不悲哀
都撕開
啊
Liebe
wird
uns
beide
zerreißen,
nicht
traurig,
alles
zerreißen,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Candy Hau Yam Lo, Yao Hui Zhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.