Текст и перевод песни 盧巧音 - 笛卡兒的長生殿
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
笛卡兒的長生殿
Descartes' Palace of Eternal Life
专辑:天演论
Album:
Theory
of
Evolution
但你紧守真相
But
you
hold
to
the
truth
但你很快疲劳
But
you
tire
quickly
在何时何地渡半日
Where
do
we
spend
half
the
day
或者世上已万年
Or
years
in
the
world
我只知仓卒间
I
only
know
in
a
rush
你黑发变白
Your
black
hair
turns
white
快乐多么有限
Happiness
is
so
limited
方知我能豁达
How
I
can
be
open-minded
笛卡儿明白
Descartes
understands
石钢都会坏
Stone
steel
will
be
destroyed
老得比你会更慢
I
grow
old
slower
than
you
明明在同时代诞下
Obviously
born
in
the
same
era
而谁在长恨殿塌下
And
who
falls
into
the
ruins
of
the
Palace
of
Eternal
Hate
明明在同时代诞下
Obviously
born
in
the
same
era
而谁伴芙蓉树笑话
And
who
accompanies
the
hibiscus
tree
laughing
是我拥抱鲸鱼
I
embrace
the
whale
但你想得很远
But
you
think
so
far
是我海底仰望
I
look
up
at
the
ocean
floor
但你很快灭亡
But
you
perish
quickly
在何时何地渡半日
Where
do
we
spend
half
the
day
或者世上已万年
Or
years
in
the
world
我只知仓卒间
I
only
know
in
a
rush
你双眼变蓝
Your
eyes
turn
blue
爱情多么困难
Love
is
so
difficult
怎将永恒放大
How
can
eternity
be
magnified
美丽多么有限
Beauty
is
so
limited
想将岁月校慢
I
want
to
slow
down
time
笛卡儿明白
Descartes
understands
石钢都会坏
Stone
steel
will
be
destroyed
老得比你会更慢
I
grow
old
slower
than
you
明明在同时代诞下
Obviously
born
in
the
same
era
而谁在长恨殿塌下
And
who
falls
into
the
ruins
of
the
Palace
of
Eternal
Hate
明明在同时代诞下
Obviously
born
in
the
same
era
而谁伴芙蓉树笑话
And
who
accompanies
the
hibiscus
tree
laughing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
天演論
дата релиза
14-06-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.