Текст и перевод песни 盧巧音 - 落地開花 (Celtic X'mas Mix)
落地開花 (Celtic X'mas Mix)
Grounded and Blooming (Celtic X'mas Mix)
從塵土中高貴地飛身躺下
無人救我都有沙抓住一把
From
the
dust,
I
rise
with
dignity
and
surrender.
No
one
saves
me,
but
I
grasp
a
handful
of
sand.
曾這麼英勇地愛上過他
逃落到泥地裡
一樣優雅*
I
once
loved
him
so
valiantly,
only
to
fall
gracefully
into
the
mud.*
#裙腳下沒有他
只有地殼嗎
縱使倒下
#Is
there
nothing
but
earth
beneath
my
skirt?
Though
I
fall,
由眼淚擲向他
額頭撞向他
一樣開花
I'll
hurl
my
tears
at
him,
and
crash
my
forehead
into
his—a
blooming
spectacle.
死心塌地太浪費嗎
在原地忘掉他
爛泥亦能盛放繁花
Is
it
a
waste
to
be
so
devoted?
I'll
forget
him
here,
and
let
vibrant
flowers
bloom
even
in
the
mire.
滿地血汗
不損信心向上爬#
Soaked
in
sweat
and
blood,
my
faith
remains
unyielding
as
I
rise.#
誰要為了他
在懸崖懸掛
繩不斷
我亦要揮剪割下
Who
would
hang
from
a
cliff
for
him?
The
rope
may
hold,
but
I
will
cut
it.
明明下跌芳心會碎裂
落地開花
Though
my
heart
will
shatter
in
the
fall,
it
will
bloom
as
I
hit
the
ground.
曾被撇下都不可怕
就怕爛泥沒開花
Being
abandoned
isn't
so
bad,
as
long
as
the
mud
doesn't
smother
my
bloom.
#裙腳下沒有他
只有地殼嗎
縱使倒下
#Is
there
nothing
but
earth
beneath
my
skirt?
Though
I
fall,
由眼淚擲向他
額頭撞向他
一樣開花
I'll
hurl
my
tears
at
him,
and
crash
my
forehead
into
his—a
blooming
spectacle.
死心塌地太浪費嗎
在原地忘掉他
爛泥亦能盛放繁花
Is
it
a
waste
to
be
so
devoted?
I'll
forget
him
here,
and
let
vibrant
flowers
bloom
even
in
the
mire.
滿地血汗
不損信心向上爬#
Soaked
in
sweat
and
blood,
my
faith
remains
unyielding
as
I
rise.#
從塵土中高貴地飛身躺下
無人救我都有沙抓住一把
From
the
dust,
I
rise
with
dignity
and
surrender.
No
one
saves
me,
but
I
grasp
a
handful
of
sand.
曾這麼英勇地愛上過他
逃落到泥地裡
一樣優雅*
I
once
loved
him
so
valiantly,
only
to
fall
gracefully
into
the
mud.*
誰讓他如垃圾手裡火化
Who
let
him
burn
like
trash
in
their
hands?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
花言巧語
дата релиза
28-11-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.