Текст и перевод песни 盧巧音 - 露西
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
乱在城内兜一圈
I
randomly
wandered
around
the
city
可踫到谁如愿
But
I
couldn't
find
anyone
to
fulfill
my
wish
而寻觅的依恋或到哪日做完
And
I
don't
know
when
I'll
find
the
love
I'm
looking
for
是进是退令我们接近乐园
Should
I
move
forward
or
retreat
to
find
paradise?
是对是错或我们奢望并存
Is
it
right
or
wrong,
or
do
we
simply
crave
both?
愿爱便爱但有时太混乱
I
want
to
love,
but
sometimes
it's
too
confusing
前因想到最后阑珊处
When
I
think
about
the
past,
I
feel
lost
and
confused
后果想到最差都算自愿
But
when
I
think
about
the
worst
that
could
happen,
I'm
willing
to
take
the
risk
若我令繁复猜算变做原始爱恋好
If
I
could
simplify
all
these
complicated
thoughts
and
just
experience
pure
love
就用直觉做判断
I
would
just
follow
my
instincts
从此跟你吻著桃花雪
And
from
now
on,
I'll
kiss
you
amidst
the
falling
cherry
blossoms
从此跟你寄居一世洞穴
And
from
now
on,
I'll
live
with
you
in
a
cave
for
all
eternity
是我在繁嚣街里远望原始社会好
It's
like
I'm
looking
for
a
primitive
society
in
the
middle
of
this
bustling
city
但没办法还原
But
there's
no
way
to
go
back
乱在人类的开端
Ever
since
the
beginning
of
mankind
可会有谁疲倦
Has
anyone
ever
felt
exhausted?
而寻觅的终端或有气力尚存
And
is
there
any
hope
of
finding
the
end
of
this
search?
是进是退令我们撇下乐园
Should
we
move
forward
or
retreat
to
leave
paradise
behind?
是对是错或我们执著是缘
Is
it
right
or
wrong,
or
is
our
determination
fate?
愿爱便爱但有时太混乱
I
want
to
love,
but
sometimes
it's
too
confusing
前因想到最后阑珊处
When
I
think
about
the
past,
I
feel
lost
and
confused
后果想到最差都算自愿
But
when
I
think
about
the
worst
that
could
happen,
I'm
willing
to
take
the
risk
若我令繁复猜算变做原始爱恋好
If
I
could
simplify
all
these
complicated
thoughts
and
just
experience
pure
love
就用直觉做判断
I
would
just
follow
my
instincts
从此跟你吻著桃花雪
And
from
now
on,
I'll
kiss
you
amidst
the
falling
cherry
blossoms
从此跟你寄居一世洞穴
And
from
now
on,
I'll
live
with
you
in
a
cave
for
all
eternity
是我在繁嚣街里远望原始社会好
It's
like
I'm
looking
for
a
primitive
society
in
the
middle
of
this
bustling
city
但没办法还原
But
there's
no
way
to
go
back
要是我们爱在赤地上
If
only
we
could
love
on
bare
earth
要是我们爱在公元前
If
only
we
could
love
in
the
year
zero
要是我们爱在那日末战乱
If
only
we
could
love
in
the
last
days
of
war
前因想到最后阑珊处
When
I
think
about
the
past,
I
feel
lost
and
confused
后果想到最差都算自愿
But
when
I
think
about
the
worst
that
could
happen,
I'm
willing
to
take
the
risk
或我是露西当晚领略原始爱恋好
Or
maybe
I'm
Lucy,
experiencing
pure
love
for
the
first
time
that
night
就在万世后记住
And
I'll
remember
it
for
all
eternity
从此跟你吻著桃花雪
And
from
now
on,
I'll
kiss
you
amidst
the
falling
cherry
blossoms
从此跟你寄居一世洞穴
And
from
now
on,
I'll
live
with
you
in
a
cave
for
all
eternity
是我在城西感觉爱像陈迹会出土
It's
like
I
can
feel
the
love
buried
in
the
ruins
of
the
west
side
of
the
city
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
天演論
дата релиза
14-06-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.