盧廣仲 - Horizon Bus ("ADULT" Live Tour) - перевод текста песни на немецкий

Horizon Bus ("ADULT" Live Tour) - 盧廣仲перевод на немецкий




Horizon Bus ("ADULT" Live Tour)
Horizon Bus ("ADULT" Live Tour)
藍藍的 藍色的全世界
Blaues, das blaue der ganzen Welt
手裡是 你昨晚送我的麵包
In meiner Hand ist das Brot, das du mir gestern Abend geschenkt hast
熟悉的 隔壁燒開水的聲音
Das vertraute Geräusch des kochenden Wassers von nebenan
今天是一個被等待的明天
Heute ist ein Morgen, auf den man gewartet hat
妳看我 身份證的照片
Du siehst das Foto auf meinem Ausweis an
想起了 我是貪玩的 小學生
Erinnerst dich, dass ich ein verspielter Grundschüler war
想像著 永遠不知名的遠方
Stelltest dir die unbekannte Ferne vor, von der wir nie wussten
還記得 只要我長大 只要我長大
Ich erinnere mich, ich wollte nur erwachsen werden, wollte nur erwachsen werden
等待着 破曉的 清晨巴士
Warte auf den Morgengrauen-Bus
聽一首 不算太悲傷的歌
Höre ein Lied, das nicht allzu traurig ist
我們曾 自由地擁抱着這一條街
Wir haben uns einst frei auf dieser Straße umarmt
妳用手指畫出地平線
Du hast mit deinem Finger den Horizont gezeichnet
或許 會走上一條寂寞公路
Vielleicht werden wir eine einsame Straße entlanggehen
那就走 到盡頭 不用說 再見
Dann lass uns bis zum Ende gehen, ohne Auf Wiedersehen zu sagen
黃黃的 黃色的全世界
Gelbes, das Gelb der ganzen Welt
電視裡 喜劇演員他 的悲傷
Im Fernsehen, der Komiker und seine Traurigkeit
新聞裡 命運在說話的聲音
In den Nachrichten, die Stimme des Schicksals, das spricht
我知道 我已經長大 我不想長大
Ich weiß, ich bin schon erwachsen, ich wollte nicht erwachsen werden
搭上這 破曉的清晨巴士
Steige in diesen Morgengrauen-Bus
唱一首 不算太悲傷的歌
Singe ein Lied, das nicht allzu traurig ist
我們曾自由地擁抱這一條街
Wir haben uns einst frei auf dieser Straße umarmt
妳用手指畫出地平線
Du hast mit deinem Finger den Horizont gezeichnet
誰說 我們在一條寂寞公路
Wer sagt, dass wir auf einer einsamen Straße sind?
就走到盡頭 也不說 再見
Wir gehen bis zum Ende, ohne Auf Wiedersehen zu sagen
瘋狂人生 美麗畫面
Verrücktes Leben, schöne Bilder
抓住甚麼 都不見
Was immer du festhältst, verschwindet
絢爛霓虹 身份地位
Schillernde Neons, Status und Position
好想 一起看 今天的 日出星辰
Ich möchte so gerne mit dir den Sonnenaufgang und die Sterne von heute sehen
揮別這 破曉的清晨巴士
Verabschiede mich von diesem Morgengrauen-Bus
唱一首 不算太悲傷的歌
Singe ein Lied, das nicht allzu traurig ist
記得我們 自由地擁抱這一條街
Erinnere dich, wir haben uns frei auf dieser Straße umarmt
翻滾跳躍 沿著地平線
Wirbelnd und springend, entlang des Horizonts
誰說 我們在一條寂寞公路
Wer sagt, dass wir auf einer einsamen Straße sind?
就算城市會慢慢消失
Auch wenn die Stadt langsam verschwindet
我們走 到盡頭 也不說 再見
Wir gehen bis zum Ende, ohne Auf Wiedersehen zu sagen
再見
Auf Wiedersehen





Авторы: Crowd Lu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.