盧廣仲 - 刻在我心底的名字 (Your Name Engraved Herein) - 電影<刻在你心底的名字>主題曲 - перевод текста песни на немецкий




刻在我心底的名字 (Your Name Engraved Herein) - 電影<刻在你心底的名字>主題曲
Der Name, eingraviert in meinem Herzen (Your Name Engraved Herein) - Titelsong des Films <Dein Name eingraviert hierin>
Oublie-le 好幾次我告訴我自己
Oublie-le Oft habe ich mir selbst gesagt
越想努力趕上光的影
Je mehr ich versuchte, den Schatten des Lichts einzuholen
越無法抽離 而已
Desto weniger konnte ich mich lösen, das ist alles
Je t′aimais 刻骨銘心只有我自己
Je t'aimais Unvergesslich tief, nur für mich allein
好不容易交出真心的勇氣
Nachdem ich mühsam den Mut aufbrachte, mein wahres Herz zu zeigen
你沉默的回應 是善意
War deine schweigsame Antwort Güte
刻在我心底的名字
Der Name, eingraviert in meinem Herzen
忘記了時間這回事
Ich vergaß die Sache namens Zeit
於是謊言說了一次就一輩子
So wurde eine einmal gesagte Lüge zu einer fürs ganze Leben
曾頑固跟世界對峙
Einst trotzte ich stur der Welt
覺得連呼吸都是奢侈
Fühlte, dass selbst das Atmen ein Luxus war
如果有下次 我會再愛一次
Wenn es ein nächstes Mal gäbe, würde ich noch einmal lieben
刻在我心底的名字
Der Name, eingraviert in meinem Herzen
你藏在塵封的位置
Du bist an einem staubversiegelten Ort verborgen
要不是這樣我怎麼過一輩子
Wie könnte ich sonst mein ganzes Leben verbringen?
我住在霓虹的城市
Ich lebe in der Stadt der Neonlichter
握著飛向天堂的地址
Halte die Adresse zum Himmel fest
你可以翱翔 可是我只能停滯
Du kannst fliegen, aber ich kann nur stillstehen
尋找你 茫茫人海卻又想起你
Suche dich im riesigen Menschenmeer und erinnere mich doch wieder an dich
好不容易離開思念的軌跡
Hatte mühsam die Bahn der Sehnsucht verlassen
回憶將我連繫 到過去
Erinnerungen verbinden mich mit der Vergangenheit
刻在我心底的名字
Der Name, eingraviert in meinem Herzen
忘記了時間這回事
Ich vergaß die Sache namens Zeit
既然決定愛上一次就一輩子
Da ich mich entschieden habe, einmal zu lieben, ist es fürs ganze Leben
希望讓這世界靜止
Hoffe, dass diese Welt stillsteht
想念才不會變得奢侈
Damit das Vermissen kein Luxus wird
如果有下次 我會再愛一次
Wenn es ein nächstes Mal gäbe, würde ich noch einmal lieben
刻在我心底的名字
Der Name, eingraviert in meinem Herzen
你藏在塵封的位置
Du bist an einem staubversiegelten Ort verborgen
要不是這樣我怎麼過一輩子
Wie könnte ich sonst mein ganzes Leben verbringen?
我住在想你的城市
Ich lebe in der Stadt, in der ich an dich denke
握著飛向天空的鑰匙
Halte den Schlüssel zum Himmel fest
你繼續翱翔 還有我為你堅持
Du fliegst weiter, und ich halte für dich durch
刻在我心底的名字
Der Name, eingraviert in meinem Herzen
忘記了時間這回事
Ich vergaß die Sache namens Zeit
既然決定愛上一次就一輩子
Da ich mich entschieden habe, einmal zu lieben, ist es fürs ganze Leben
希望讓這世界靜止
Hoffe, dass diese Welt stillsteht
想念才不會變得奢侈
Damit das Vermissen kein Luxus wird
如果有下次 我會再愛一次
Wenn es ein nächstes Mal gäbe, würde ich noch einmal lieben





Авторы: Wang Jia, Wen Hua Chen, Yuan Ting Xu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.