Текст и перевод песни 盧廣仲 - 幾分之幾 (大人中演唱會 Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幾分之幾 (大人中演唱會 Live)
Какая-то часть меня (Концерт для взрослых Live)
記得那天
太陽壓著平原
Помню
тот
день,
солнце
прижималось
к
равнине,
風慢慢吹
沒有人掉眼淚
Ветер
легонько
дул,
никто
не
плакал,
一切好美
好到我可以不用說話
Всё
было
так
прекрасно,
настолько,
что
я
мог
молчать,
金色的側臉
踩著全白球鞋
Твой
золотой
профиль,
ты
в
белоснежных
кроссовках,
風繼續吹
世界繼續作業
Ветер
продолжал
дуть,
мир
продолжал
работать,
那麼確定
我知道那就是你
Я
был
так
уверен,
я
знал,
что
это
ты.
那一天你走進了我的生命
В
тот
день
ты
вошла
в
мою
жизнь,
謝謝你成為了我的幾分之幾
Спасибо,
что
стала
моей
какой-то
частью,
閉上眼睛也能看見你
Закрываю
глаза
и
вижу
тебя,
晴朗的南方
В
ясном
южном
небе.
就算犯錯
你拿歲月等我
Даже
если
я
ошибусь,
ты
подождёшь
меня,
就算停留
還有你和夜空
Даже
если
я
остановлюсь,
со
мной
останутся
ты
и
ночное
небо,
我算什麼
讓你無條件的為我
Кто
я
такой,
что
ты
так
безоговорочно
предана
мне?
那一天你走進了我的生命
В
тот
день
ты
вошла
в
мою
жизнь,
謝謝你成為了我的幾分之幾
Спасибо,
что
стала
моей
какой-то
частью,
如果我又更完整一點
也是因為你
Если
я
стал
чуть
более
цельным,
то
это
благодаря
тебе,
某一天你離開了我的生命
Однажды
ты
уйдешь
из
моей
жизни,
謝謝你曾經是我的幾分之幾
Спасибо,
что
была
моей
какой-то
частью,
感覺你貼著我胸口呼吸
Чувствую
твое
дыхание
у
моей
груди,
在那一個回不去的天明
В
том
ушедшем
рассвете,
我的幾分之幾
Моя
какая-то
часть,
你終於還是離開我的生命
Ты
всё-таки
ушла
из
моей
жизни,
留下每天都在變老的我
Оставив
меня
стареть
день
ото
дня,
請記得我曾經愛過
Пожалуйста,
помни,
что
я
когда-то
любил
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.