盧廣仲 - 敢傻 就是我的本事 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 盧廣仲 - 敢傻 就是我的本事




敢傻 就是我的本事
Dare to Be Silly Is My Forté
又遇見了不知所措的時候
Once again, I am at my wit's end
生命中離不開的十字路口
Life's inevitable crossroads
是誰說過 頭過身就過
Who says, once you get your head through, your body will follow?
我卻怎麼感覺像是 得過且過
Yet, I feel as if I am muddling through
想要奮不顧身單挑全宇宙
I want to take on the whole world without a second thought
或是就傻傻跟著感覺走
Or I could just foolishly follow my instincts
不想這麼快 向現實低頭
I refuse to bow down to reality so quickly
最好的我 在哪片天空
Where is the best version of me in this vast universe?
I dare, why dare? A stupid dare!
I dare, why dare? A stupid dare!
敢傻一次 就是我的本事
Dare to be silly just once and it will be my forté
想要奮不顧身單挑全宇宙
I want to take on the whole world without a second thought
或是就傻傻跟著感覺走
Or I could just foolishly follow my instincts
不想這麼快 向現實低頭
I refuse to bow down to reality so quickly
傻士精神 就是不怕痛
The spirit of a fool is fearless
I dare, why dare? A stupid dare!
I dare, why dare? A stupid dare!
就傻一次 自由得很灑脫
Being silly just once is liberating
I dare, why dare? A stupid dare!
I dare, why dare? A stupid dare!
敢傻一次 就是我的本事
Dare to be silly just once and it will be my forté
A stupid dare!
A stupid dare!
I dare!
I dare!
I dare, why dare? A stupid dare!
I dare, why dare? A stupid dare!
就傻一次 自由得很灑脫
Being silly just once is liberating
I dare, why dare? A stupid dare!
I dare, why dare? A stupid dare!
敢傻一次 就是我的本事
Dare to be silly just once and it will be my forté
想要傻傻跟著感覺走
I want to foolishly follow my instincts
不想這麼快 向現實低頭
I refuse to bow down to reality so quickly
傻士精神 就是不怕痛
The spirit of a fool is fearless






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.