Текст и перевод песни 盧春如 - 溫度
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
鲍比达
词:
陈信荣
Музыка:鲍比达
Слова:
陈信荣
最近很多话没对你说
Многое
последнее
время
я
тебе
не
говорила,
想必你也和我一样忙碌生活
Полагаю,
ты
так
же,
как
и
я,
занят
жизнью.
到深夜才发现
Только
поздней
ночью
понимаю,
空出了一大片的寂寞
Что
образовалась
огромная
пустота
одиночества.
每当心中下雨
Каждый
раз,
когда
на
сердце
дождь,
或是吹进冷风
Или
задувает
холодный
ветер,
总习惯回头
Я
привычно
оборачиваюсь,
找你温暖的手
Ищу
твою
теплую
руку,
搂紧我的肩头
我真幸福
Чтобы
ты
обнял
меня
за
плечи.
Я
так
счастлива,
有爱我的你
能给我温度
Что
ты
любишь
меня
и
можешь
дать
мне
тепло.
暖和就不会无助
就算沮丧
В
тепле
я
не
чувствую
себя
беспомощной.
Даже
если
я
расстроена,
也会有力气把泪都擦乾
很满足
У
меня
есть
силы
вытереть
все
слезы.
Я
очень
довольна,
有对的朋友
有热的呵护
Что
у
меня
есть
настоящий
друг,
есть
теплая
забота,
融化这城市冰冷的孤独
Которая
растопляет
ледяное
одиночество
этого
города.
用幸福的温度
Температурой
счастья.
最近很容易就变脆弱
В
последнее
время
я
очень
легко
становлюсь
уязвимой,
想念你厚厚的手掌握住我的
Мне
не
хватает
твоей
крепкой
руки,
держащей
мою.
你不在的时候
Когда
тебя
нет
рядом,
心里面就像少了什么
Мне
кажется,
что
чего-то
не
хватает
в
моей
душе.
每当心中下雨
Каждый
раз,
когда
на
сердце
дождь,
或是吹进冷风
Или
задувает
холодный
ветер,
总习惯回头
Я
привычно
оборачиваюсь,
找你温暖的手
Ищу
твою
теплую
руку,
搂紧我的肩头
我真幸福
Чтобы
ты
обнял
меня
за
плечи.
Я
так
счастлива,
有爱我的你
能给我温度
Что
ты
любишь
меня
и
можешь
дать
мне
тепло.
暖和就不会无助
就算沮丧
В
тепле
я
не
чувствую
себя
беспомощной.
Даже
если
я
расстроена,
也会有力气把泪都擦乾
很满足
У
меня
есть
силы
вытереть
все
слезы.
Я
очень
довольна,
有对的朋友
有热的呵护
Что
у
меня
есть
настоящий
друг,
есть
теплая
забота,
融化这城市冰冷的孤独
Которая
растопляет
ледяное
одиночество
этого
города.
用幸福的温度
Температурой
счастья.
有爱我的你
能给我温度
Что
ты
любишь
меня
и
можешь
дать
мне
тепло.
暖和就不会无助
就算沮丧
В
тепле
я
не
чувствую
себя
беспомощной.
Даже
если
я
расстроена,
也会有力气把泪都擦乾
很满足
У
меня
есть
силы
вытереть
все
слезы.
Я
очень
довольна,
有对的朋友
有热的呵护
Что
у
меня
есть
настоящий
друг,
есть
теплая
забота,
融化这城市冰冷的孤独
Которая
растопляет
ледяное
одиночество
этого
города.
(是你给我最幸福的温度)
(Это
ты
даришь
мне
самую
счастливую
температуру)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 厲曼婷
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.