盧業瑂 - 我願高飛 - перевод текста песни на немецкий

我願高飛 - 盧業瑂перевод на немецкий




我願高飛
Ich möchte hoch fliegen
在那偏僻窮巷
In jener abgelegenen, armen Gasse
雲裏的星光和美
war das Sternenlicht in den Wolken wunderschön.
常見那少女挨在他的雙親
Oft sah man das Mädchen, wie es sich an seine Eltern schmiegte,
求準她高飛滿眼帶淚
und sie bat, hoch fliegen zu dürfen, die Augen voller Tränen.
變成雙親尋夢
Verwandelt in den Traum ihrer Eltern,
爬進漆黑夜裏
kletterte sie in die pechschwarze Nacht.
人似在夢黑披一身星光
Wie im Traum, in Sternenlicht gehüllt,
雲中高高飛比穿梭機
flog sie hoch in den Wolken, schneller als ein Space Shuttle.
人飛在天空星光中帶笑去
Sie fliegt am Himmel, lacht im Sternenlicht,
與白鴿與白雲同嬉戲
spielt mit weißen Tauben und weißen Wolken.
從空中飛返一天早已過去
Kehrt vom Flug zurück, ein Tag ist längst vergangen.
聽那少女自言語
Höre, wie das Mädchen zu sich selbst spricht:
曾似生活天空裏
Es war, als lebte sie im Himmel.
在那間小房內
In jenem kleinen Zimmer
房內的星光如射
scheint das Sternenlicht herein.
牀罩要跳舞夢月亮胡哲哲
Die Bettdecke will tanzen, träumt vom verrückten Mond,
連小花怎也説愛意
sogar die kleinen Blumen sprechen von Liebe.
成夜裏燈光全意
Die ganze Nacht über mit voller Hingabe,
雲裏的花貓狂野
ist die wilde Wolkenkatze.
時間悄悄轉好比閃閃風車
Die Zeit vergeht leise, wie ein funkelndes Windrad.
晨曦的光輝送到昨夜
Das Licht der Morgendämmerung bringt die vergangene Nacht zurück.
人飛在天空星光中帶笑去
Sie fliegt am Himmel, lacht im Sternenlicht,
與白鴿與白雲同嬉戲
spielt mit weißen Tauben und weißen Wolken.
從空中飛返一天早已過去
Kehrt vom Flug zurück, ein Tag ist längst vergangen.
聽那少女自言語
Höre, wie das Mädchen zu sich selbst spricht:
曾似生活天空裏
Es war, als lebte sie im Himmel.
若覺天空沉悶
Wenn der Himmel trübe erscheint
而我的身邊無伴
und ich ohne Begleitung bin,
常閉上兩眼自身處天空間
schließe ich oft meine Augen und versetze mich in den Himmel.
晴空使心境再變燦爛
Der klare Himmel macht meine Stimmung wieder strahlend.
如自覺黑板平淡
Wenn mir die Tafel langweilig erscheint,
如我想短接長嘆
wenn ich kurz seufzen möchte,
如碰上故障顯得高不可攀
wenn ich auf ein unüberwindbar scheinendes Problem stoße,
回想和高飛哪有界限
denke ich daran, dass es beim Hochfliegen keine Grenzen gibt.
人飛在天空星光中帶笑去
Sie fliegt am Himmel, lacht im Sternenlicht,
與白鴿與白雲同嬉戲
spielt mit weißen Tauben und weißen Wolken.
從空中飛返一天早已過去
Kehrt vom Flug zurück, ein Tag ist längst vergangen.
聽那少女自言語
Höre, wie das Mädchen zu sich selbst spricht:
曾似生活天空裏
Es war, als lebte sie im Himmel.
我願遠飛雲外去
Ich möchte weit weg in die Wolken fliegen.





Авторы: Janis Ian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.