Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サヨナラって夏の海に
"Lebewohl"
sagt
die
See
im
Sommer
夕陽が言う
Im
Schein
der
Abendsonne
淋しさの背中に頬寄せて
Mit
der
Trauer
an
der
Schulter
schmiegst
du
dich
きれいな涙が歌うよに
Tränen
singen
wie
ein
Lied
海を見てたね
My
Little
Girl
Wir
schauten
aufs
Meer,
mein
kleines
Mädchen
時はいつも急ぎ足で
Die
Zeit
eilt
immer
vorwärts
過ぎてゆくよ
Sie
verrinnt
so
schnell
君だって大人の顔をして
Auch
du
wirst
erwachsen
sein
忘れてしまうよボクたちの
Vergessen
eines
Tages
sicherlich
短い真夏を
My
Little
Girl
Unsern
kurzen
Hochsommer,
mein
kleines
Mädchen
ゆれて
海岸ロード
Schwingend
die
Küstenstraße
走る
バックミラーに
Im
fliehenden
Rückspiegel
映る江ノ島さ
Please
Please
Me
Spiegelt
sich
Enoshima,
Please
Please
Me
ゆれて
ゆれて湘南
Schwankend,
schwankend
Shōnan
君は最後まで優しさを
Du
bliebst
bis
zuletzt
so
gütig
忘れなかったね
Nie
vergaßest
du
sie
サーフボード抱えながら
Menschen
schreiten
dahin
人が渡る
Mit
Surfboards
unter'm
Arm
重そうな青春抱きしめて
Schwer
lastet
die
Jugend
愛して疲れたボクたちの
Wir
liebten,
bis
wir
müde,
横顔みたいさ
My
Little
Girl
So
sahn
wir
aus,
mein
kleines
Mädchen
ゆれて
海岸ロード
Schwingend
die
Küstenstraße
ひとり
レモネード飲む
Trinkst
Limonade
dort
allein
君が好きだった
Hold
Your
Hand
Du
mochtest
sie
so,
Hold
Your
Hand
ゆれて
ゆれて湘南
Schwankend,
schwankend
Shōnan
ひびく波のララバイ
Rauschen
der
Wellen
Wiegenlied
そして夏に背を向けて
Und
der
Sommer
wendet
sich
ab
ゆれて
海岸ロード
Schwingend
die
Küstenstraße
走る
バックミラーに
Im
fliehenden
Rückspiegel
映る江ノ島さ
Please
Please
Me
Spiegelt
sich
Enoshima,
Please
Please
Me
ゆれて
ゆれて湘南
Schwankend,
schwankend
Shōnan
君は最後まで優しさを
Du
bliebst
bis
zuletzt
so
gütig
忘れなかったね
Nie
vergaßest
du
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.