Текст и перевод песни 真心ブラザーズ - Subarashiki Kono Sekai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subarashiki Kono Sekai
A Wonderful World
あーくだらないね
Oh,
how
ridiculous
悩めるだけいーじゃんマジで
Just
worry
about
it,
seriously
当たって砕けてもみないで諦めるなんておめでたいね
Hitting
a
wall
and
not
even
trying
before
giving
up?
That's
ridiculous
よく聞いときなよレイデー
Listen
up,
lady
そこの坊主も聞いとけベイベー
You
over
there,
punk,
you
too
一生そのモヤモヤ抱いて生きてくんなら構いやしないぜ
If
you're
going
to
hold
onto
that
frustration
your
whole
life,
then
fine
with
me
別に善人ぶってる訳でも、偉そうに説教したい訳でもねーけど
I'm
not
trying
to
act
like
a
good
guy
or
preach
to
you
ただこの世の中にゃ生まれた理由も知らず
But
there
are
people
in
this
world
who
don't
know
why
they
were
born
サヨナラ告げる事さえ出来ぬまま死んでく人も居るんだバカ
And
die
without
even
being
able
to
say
goodbye,
idiot
ちょっとでもまだ勇気あんのならもう一度もがきあがいてみたらどうだい?
If
you
still
have
any
courage,
why
don't
you
try
to
struggle
again?
THATS
RIGHT
その通り一歩一歩、
That's
right.
One
step
at
a
time,
歩け前の方に
転んだっていいじゃん
Walk
forward.
It's
okay
to
fall
くじけたってGOING
MY
WAY
JUST
DO
IT
Don't
give
up.
Just
keep
going.
Just
do
it
出来ると信じ道を開く
Believe
you
can
make
it
and
open
the
way
もがきあるいて生きるのがREAL
気軽、お気楽なんてゴメンだね
Struggling
and
living
is
real.
I
don't
care
for
comfort
or
ease
イバラの道行く足、止めんじゃねぇ
Don't
stop
your
feet
on
the
thorny
path
まわるまわる
世界は周る
Round
and
round,
the
world
goes
round
たとえ
僕が居なくなっても
Even
if
I'm
not
here
笑いながら、
知らん顔して
Laughing
and
pretending
not
to
know
だったら一緒んなって笑い転げてよーぜ
So
let's
laugh
together
堂々と胸張って行こうぜ
THATS
LIFE
ALL
RIGHT
U
KNOW
MEAN?
Let's
walk
with
our
heads
held
high.
That's
life.
You
know
what
I
mean?
見つめてみろよ今日と昨日を
明日に託せ夢と希望を
Look
at
today
and
yesterday.
Entrust
tomorrow
with
your
dreams
and
hopes
めまぐるしく動く時の流れ
己の価値を探すその中で
The
rapid
flow
of
time.
Searching
for
your
worth
in
it
まわるよ世界は
The
world
keeps
turning
そんなの上の空で僕に気付いてくれ
どこかで
I'm
lost
in
thought.
Notice
me
somewhere
止まれ
止まれ
時計よ止まれ
Stop,
stop,
stop
the
clock
ふいに胸がはちきれそうでも
Even
if
my
heart
suddenly
feels
like
it
will
burst
変わる変わる景色の中で上向いて泣けばいいさ
The
scenery
changes.
It's
okay
to
look
up
and
cry
まわるまわる
世界は周る
Round
and
round,
the
world
goes
round
たとえ僕が居なくなっても
Even
if
I'm
not
here
笑いながら、
知らん顔して
Laughing
and
pretending
not
to
know
だったら一緒んなって笑い転げてよーぜ
So
let's
laugh
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoichi Kuramochi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.