真野恵里菜 - NEXT MY SELF (Close-up Ver.) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 真野恵里菜 - NEXT MY SELF (Close-up Ver.)




NEXT MY SELF (Close-up Ver.)
NEXT MY SELF (Close-up Ver.)
そっと降り始めた 今年初めての
I gazed at the snow that gently started falling
雪を見つめてた
It was the first snow of this year
街を白く染める 優しい音色に
The city was painted white, and the gentle sound
心を巻き戻した
Brought back memories
騒がしいこの街にも 小さな部屋にも
I’ve become somewhat accustomed to both this bustling city and my small room
わりと慣れてきたけど
But when the rain turns into snow
雨が雪に変わる そんな天気には
The faces of everyone come to mind
みんなの顔が浮かぶよ
I used to play the piano alone
ひとりでそうよ ピアノ弾いてた
And sing, holding onto both hope and tears
希望と涙 抱えて 歌ってた
Now I’m here, collecting new fragments of dreams
今はここで 新しい 夢のカケラ集めながら
And I’m still holding onto the courage you once gave me
いつか君がくれた勇気 抱きしめているよ
Even though we’re far apart and I can’t see your smile
はるか遠く離れて 君の笑顔見えなくても
My sincere wish is that it will reach you
願いがそう届くように まっすぐな想い
Just like it used to be
あの頃のように
I used to always hold back my tears and bite my lip
いつも泣かないように 唇噛み締め
The habit of looking up at the sky
空を見上げるクセは
Hasn’t changed
ずっと変わらないよ 泣き虫なくせに
I’m still a crybaby
意地っ張りなままだよ
And I’m still stubborn
あれから少し 強くなれたかな
Have I gotten a little stronger since then?
働く日々と 思い出 かき混ぜる
My working days and memories are all mixed together
今はここで 新しい 夢のカケラ集めながら
Now I’m here, collecting new fragments of dreams
いつか君がくれた笑顔 抱きしめているよ
And I’m still holding onto the smile you once gave me
はるか遠く離れて 壁の写真 色褪せても
Even though we’re far apart and the photos on the wall are fading
目を閉じれば蘇るよ まっすぐな想い
If I close my eyes, they come back
鮮やかなままで
My sincere wish
NEXT MY SELF... 新たな自分へ
Is as vibrant as ever
NEXT MY SELF... もう一度 踏み出そう
NEXT MY SELF… Towards a new me
NEXT MY SELF... みんなで歌った
NEXT MY SELF… Let’s take another step forward
NEXT MY SELF...
NEXT MY SELF… We sang together
今夜も聴こえるよ なつかしいあの歌が
NEXT MY SELF...
もう泣かないよ 君に逢えなくても
I can still hear that nostalgic song tonight
今はここで 新しい 夢のカケラ集めながら
I won’t cry anymore, even if I can’t meet you
いつか君がくれた勇気 抱きしめているよ
Now I’m here, collecting new fragments of dreams
はるか遠く離れて 君の笑顔見えなくても
And I’m still holding onto the courage you once gave me
願いがそう届くように まっすぐな想い
Even though we’re far apart and I can’t see your smile
あの頃のように
My sincere wish is that it will reach you





Авторы: Mikoto, mikoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.