Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
元気者で行こう! (ディレクターズカット VER.1)
Sei ein Energiebündel! (Director's Cut VER.1)
悩んでるね
肩落として
Du
bist
bedrückt,
lässt
die
Schultern
hängen,
今日の会議
上手くゆかずに
weil
das
heutige
Meeting
nicht
gut
lief.
無理に笑う
そのやさしさ
Dein
erzwungenes
Lächeln,
deine
Freundlichkeit,
今日は
ちょっと
休んで
ruh
dich
heute
einfach
mal
aus.
わたしはそう
味方よ
Ich
bin
auf
deiner
Seite,
どんな時も
あなたの味方
immer
und
überall,
deine
Verbündete.
元気
出して
出せば
出るんだ!
Kopf
hoch,
wenn
du
dich
anstrengst,
kommt
die
Energie!
日本国中
出るんだ!
In
ganz
Japan
kommt
sie!
矛盾
ため息
パンチで
Mit
einem
Punch
gegen
Widersprüche
und
Seufzer,
ぶっ飛ばしちゃえ!
hau
sie
einfach
weg!
元気
出して
出せば
出るんだ!
Kopf
hoch,
wenn
du
dich
anstrengst,
kommt
die
Energie!
世界中が
出るんだ
Auf
der
ganzen
Welt
kommt
sie!
タテマエ
ストレス
キックで
Mit
einem
Kick
gegen
Fassade
und
Stress,
すっきりしちゃおう!
mach
dich
frei
davon!
地球の
どこにいても
感じてね
Egal
wo
auf
der
Welt
du
bist,
fühl
es,
明日は
一歩
踏み出そうよ!
morgen
machen
wir
einen
Schritt
nach
vorn!
残業ばかり
続いている
Du
machst
ständig
Überstunden,
帰宅すれば
ダアレもいなくて
kommst
nach
Hause
und
niemand
ist
da.
全力疾走
息切れ寸前
Vollgas,
kurz
vorm
außer
Atem
sein,
メールに一言
「おやすみ」
eine
kurze
Mail:
"Gute
Nacht".
あなたのこと
やさしく
Es
gibt
bestimmt
jemanden,
ずっと見てる
人がいるはず
der
dich
immer
liebevoll
beobachtet.
元気
出して
出せば
出るんだ!
Kopf
hoch,
wenn
du
dich
anstrengst,
kommt
die
Energie!
笑顔の中から
出るんだ!
Sie
kommt
aus
deinem
Lächeln!
不条理
しがらみ
パンチで
Mit
einem
Punch
gegen
Absurditäten
und
Fesseln,
ぶっ飛ばしちゃえ!
hau
sie
einfach
weg!
元気
出して
出せば
出るんだ!
Kopf
hoch,
wenn
du
dich
anstrengst,
kommt
die
Energie!
あの子も
この子も
出るんだ
Bei
ihr
und
bei
ihr,
bei
allen
kommt
sie!
イヤミ
説教
キックで
Mit
einem
Kick
gegen
Gemeinheiten
und
Moralpredigten,
すっきりしちゃおう!
mach
dich
frei
davon!
地球の
すべてを
愛で埋ずめて
Fülle
die
ganze
Welt
mit
Liebe,
あなたの風
嵐になれ!
werde
zu
deinem
Wind,
zu
deinem
Sturm!
元気
元気
出して
出せば
出るんだ!
Energie,
Energie,
Kopf
hoch,
wenn
du
dich
anstrengst,
kommt
sie!
日本国中
出るんだ!
In
ganz
Japan
kommt
sie!
矛盾
ため息
パンチで
Mit
einem
Punch
gegen
Widersprüche
und
Seufzer,
ぶっ飛ばしちゃえ!
hau
sie
einfach
weg!
元気
出して
出せば
出るんだ!
Kopf
hoch,
wenn
du
dich
anstrengst,
kommt
die
Energie!
世界中が
出るんだ
Auf
der
ganzen
Welt
kommt
sie!
タテマエ
ストレス
キックで
Mit
einem
Kick
gegen
Fassade
und
Stress,
すっきりしちゃおう!
mach
dich
frei
davon!
地球の
どこにいても
感じてね
Egal
wo
auf
der
Welt
du
bist,
fühl
es,
明日は
一歩
踏み出そうよ!
morgen
machen
wir
einen
Schritt
nach
vorn!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.