Текст и перевод песни 真野恵里菜 - 元気者で行こう! (ディレクターズカット VER.1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
元気者で行こう! (ディレクターズカット VER.1)
Let's Go Energized! (Director's Cut VER.1)
悩んでるね
肩落として
You're
worrying,
shoulders
slumped
今日の会議
上手くゆかずに
Today's
meeting
didn't
go
well
無理に笑う
そのやさしさ
You
force
a
smile,
that
kindness
今日は
ちょっと
休んで
Take
a
rest
today
わたしはそう
味方よ
I'm
your
ally,
you
know
どんな時も
あなたの味方
I'll
always
be
your
ally
元気
出して
出せば
出るんだ!
Cheer
up!
If
you
try,
you'll
succeed!
日本国中
出るんだ!
The
whole
of
Japan
will
succeed!
矛盾
ため息
パンチで
Punch
contradictions
and
sighs
away
ぶっ飛ばしちゃえ!
Knock
them
out!
元気
出して
出せば
出るんだ!
Cheer
up!
If
you
try,
you'll
succeed!
世界中が
出るんだ
The
whole
world
will
succeed!
タテマエ
ストレス
キックで
Kick
pretense
and
stress
away
すっきりしちゃおう!
And
feel
refreshed!
地球の
どこにいても
感じてね
No
matter
where
you
are
in
the
world,
know
this
明日は
一歩
踏み出そうよ!
Tomorrow,
let's
take
a
step
forward!
残業ばかり
続いている
You're
always
working
overtime
帰宅すれば
ダアレもいなくて
When
you
get
home,
there's
no
one
there
全力疾走
息切れ寸前
You're
running
at
full
speed,
almost
out
of
breath
メールに一言
「おやすみ」
An
email,
a
simple
"good
night"
あなたのこと
やさしく
I'll
gently
look
after
you
ずっと見てる
人がいるはず
You'll
always
have
someone
watching
over
you
元気
出して
出せば
出るんだ!
Cheer
up!
If
you
try,
you'll
succeed!
笑顔の中から
出るんだ!
Your
smile
will
succeed!
不条理
しがらみ
パンチで
Punch
away
absurdity
and
constraints
ぶっ飛ばしちゃえ!
Knock
them
out!
元気
出して
出せば
出るんだ!
Cheer
up!
If
you
try,
you'll
succeed!
あの子も
この子も
出るんだ
Everyone
will
succeed!
イヤミ
説教
キックで
Kick
away
cynicism
and
lectures
すっきりしちゃおう!
And
feel
refreshed!
地球の
すべてを
愛で埋ずめて
Let
love
fill
the
whole
world
あなたの風
嵐になれ!
May
your
gentle
breeze
turn
into
a
storm!
元気
元気
出して
出せば
出るんだ!
Cheer
up,
cheer
up!
If
you
try,
you'll
succeed!
日本国中
出るんだ!
The
whole
of
Japan
will
succeed!
矛盾
ため息
パンチで
Punch
contradictions
and
sighs
away
ぶっ飛ばしちゃえ!
Knock
them
out!
元気
出して
出せば
出るんだ!
Cheer
up!
If
you
try,
you'll
succeed!
世界中が
出るんだ
The
whole
world
will
succeed!
タテマエ
ストレス
キックで
Kick
pretense
and
stress
away
すっきりしちゃおう!
And
feel
refreshed!
地球の
どこにいても
感じてね
No
matter
where
you
are
in
the
world,
know
this
明日は
一歩
踏み出そうよ!
Tomorrow,
let's
take
a
step
forward!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.