Текст и перевод песни 矢口真里・柴田あゆみ・前田有紀・藤本美貴 - 背くらべ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
柱のきずは
おととしの
The
scratches
on
the
pillar
are
from
last
year's
五月五日の背くらべ
May
5th
size
comparison
game
粽たべたべ
兄さんが
My
brother
ate
rice
dumplings
計ってくれた
背のたけ
And
measured
our
heights
きのうくらべりゃ
何のこと
Compared
to
yesterday,
what's
the
big
deal?
やっと羽織の紐のたけ
Now,
I'm
finally
as
tall
as
the
string
on
my
haori
柱に凭れりゃ
すぐ見える
Leaning
against
the
pillar,
I
can
see
it
clearly
遠いお山も背くらべ
The
distant
mountains
are
also
playing
the
size
comparison
game
雲の上まで顔だして
Peeking
out
from
above
the
clouds
てんでに背伸びしていても
Each
one
stretching
their
backs
as
high
as
they
can
雪の帽子を
ぬいでさえ
Even
if
they
take
off
their
snow
caps
一はやっぱり
富士の山
The
tallest
is
still
Mount
Fuji
柱のきずは
おととしの
The
scratches
on
the
pillar
are
from
last
year's
五月五日の背くらべ
May
5th
size
comparison
game
粽たべたべ
兄さんが
My
brother
ate
rice
dumplings
計ってくれた
背のたけ
And
measured
our
heights
きのうくらべりゃ
何のこと
Compared
to
yesterday,
what's
the
big
deal?
やっと羽織の紐のたけ
Now,
I'm
finally
as
tall
as
the
string
on
my
haori
柱に凭れりゃ
すぐ見える
Leaning
against
the
pillar,
I
can
see
it
clearly
遠いお山も背くらべ
The
distant
mountains
are
also
playing
the
size
comparison
game
雲の上まで顔だして
Peeking
out
from
above
the
clouds
てんでに背伸びしていても
Each
one
stretching
their
backs
as
high
as
they
can
雪の帽子を
ぬいでさえ
Even
if
they
take
off
their
snow
caps
一はやっぱり
富士の山
The
tallest
is
still
Mount
Fuji
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.