矢島舞美 - 笑顔に涙〜THANK YOU! DEAR MY FRIENDS〜 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 矢島舞美 - 笑顔に涙〜THANK YOU! DEAR MY FRIENDS〜




笑顔に涙〜THANK YOU! DEAR MY FRIENDS〜
Улыбка сквозь слезы ~СПАСИБО! ДОРОГИЕ МОИ ДРУЗЬЯ~
笑っちゃうような 普通の青春
Наша юность, такая обычная, что хочется смеяться,
笑っちゃうような クラスの仲間も
Наши одноклассники, такие смешные,
卒業しても まあ 突然変わるとかじゃなし
Даже после выпуска, мы ведь не изменимся в одночасье.
太っちゃうから 我慢したおやつ
Сладости, от которых я отказывалась, чтобы не поправиться,
悩んじゃうから 諦めた彼氏
Парень, от которого я отказалась, потому что боялась,
卒業したら もう そんなのいちいち
После выпуска, все это уже не будет иметь значения,
気にしなくなるのかな
Не так ли?
行き着けた店のおばさんも
Тетенька из магазина, куда мы ходили,
あの道も
Та самая дорога,
一度だけ恋を打ち明けた
Тот самый переход у станции, где я призналась тебе в любви,
駅の通路も
хоть и только раз.
また 会えるから きっと会えるから
Мы еще увидимся, обязательно увидимся,
また 笑顔して きっと会えるから
Мы снова будем улыбаться, обязательно увидимся,
みんな 言葉じゃ交わさない
Знаешь, это наше негласное обещание!
約束なんだよ!
Не правда ли?
ああ ドラマなら こんな場面では
Ах, в кино в такие моменты,
ああ みんなして 泣いたりするけど
Ах, все начинают плакать,
なんか まじで泣けてくる
Но почему-то и у меня наворачиваются слезы,
ほんとなんだね
Это действительно происходит.
笑顔に涙
Улыбка сквозь слезы.
じれったいような 普通の青春
Наша юность, такая обычная, что аж неловко,
じれったいような 内気なあの子も
Даже та застенчивая девочка в нашем классе,
卒業したら もう 意味ないケンカも出来ない
После выпуска мы больше не сможем даже бессмысленно спорить.
気取っちゃうには 早すぎたけれど
Еще слишком рано было важничать,
あせっちゃうのよ わかんないけれど
Но я так волнуюсь, сама не знаю почему,
卒業なんて もう それこそ 随分
Выпускной… когда-то это казалось таким далеким,
超先のことだったわ
Правда?
名の知れないアマチュアバンドの
Диск никому не известной любительской группы,
MDを
Который кто-то дал послушать,
誰かがみんなに聞かせたら
В итоге стал таким популярным.
すごく流行った
Помнишь?
会える時 いつになるのかな
Когда мы увидимся в следующий раз?
会えるなら みんな来るのかな
Если мы встретимся, все ли придут?
全部 全部 夢みたい
Знаешь, все это похоже на сон,
ほんとなんだね
Это действительно происходит.
ああ 明日から 違う服を着て
Ах, завтра мы наденем другую одежду,
ああ それぞれに 歩いて行くのね
Ах, и каждый пойдет своей дорогой,
あぁ 全部 全部 ありがとう
Спасибо вам всем, всем-всем,
ほんとなんだもん!
Я серьезно!
笑顔で...
С улыбкой...
また 会えるから きっと会えるから
Мы еще увидимся, обязательно увидимся,
また 笑顔して きっと会えるから
Мы снова будем улыбаться, обязательно увидимся,
みんな 言葉じゃ交わさない
Знаешь, это наше негласное обещание!
約束なんだよ!
Не правда ли?
ああ ドラマなら こんな場面では
Ах, в кино в такие моменты,
ああ みんなして 泣いたりするけど
Ах, все начинают плакать,
なんか まじで泣けてくる
Но почему-то и у меня наворачиваются слезы,
ほんとなんだね
Это действительно происходит.
笑顔に涙
Улыбка сквозь слезы.
THANK YOU! DEAR MY FRIENDS
СПАСИБО! ДОРОГИЕ МОИ ДРУЗЬЯ






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.