石井 竜也 - THE WAVE OF LOVE feat.ANRI - перевод текста песни на немецкий

THE WAVE OF LOVE feat.ANRI - 石井 竜也перевод на немецкий




THE WAVE OF LOVE feat.ANRI
THE WAVE OF LOVE feat.ANRI
Do you believe? I believe...
Glaubst du daran? Ich glaube...
This love! In This love?
Diese Liebe! In dieser Liebe?
If so then why turn away
Warum wendest du dich dann ab?
君のヨコガオが振り向いた
Dein Profil dreht sich zu mir
What is love? Love is this
Was ist Liebe? Liebe ist dies
I know! You don't
Ich weiß! Du nicht
So then why ask me this way?
Warum fragst du mich dann so?
「信じているの?」なんて聞かないで
"Glaubst du daran?" Frag nicht danach
The wave of love 愛は夏のように燃え上がるけど
The wave of love Liebe brennt wie der Sommer
Sometimesこの海に冷やされた 体を温めなきゃ... 二人
Manchmal muss ich uns beide erwärmen, nachdem das Meer uns abgekühlt hat
You are here? I am here?
Bist du hier? Bin ich hier?
With me With you
Bei mir Bei dir
The summer days will always change
Die Sommertage werden sich immer ändern
その瞳に何を見てるの?
Was siehst du in diesen Augen?
The wave of love 愛は波のように揺らめくもの
The wave of love Liebe schwankt wie Wellen
You're so bright この夏の日差しが 心を透明にしてゆく
Du bist so strahlend Das Sommerlicht macht mein Herz durchsichtig
二人...
Wir beide...
日が傾きかけた 午後の海岸でPATIOから波打ち際
Am späten Nachmittag am Strand, von der Terrasse bis zur Brandung
歩く君を見てる I Love you... You Love Me
Ich sehe dich gehen I Love you... You Love Me
The wave of love 愛は波のように揺らめくもの
The wave of love Liebe schwankt wie Wellen
You're so bright この夏の日差しが 心を透明にしてゆく
Du bist so strahlend Das Sommerlicht macht mein Herz durchsichtig
The wave of love 愛は夏のように燃え上がるけど
The wave of love Liebe brennt wie der Sommer
Sometimes この海に冷やされた 体を温めなきゃ... 二人
Manchmal muss ich uns beide erwärmen, nachdem das Meer uns abgekühlt hat
The wave of love どんな 波にでも
The wave of love In welcher Welle auch immer
二人なら同じ リズムで
Zusammen im gleichen Rhythmus
So let's dance forever 踊り続けましょう
So let's dance forever Lass uns weiter tanzen
二人の夏は まだ続いてる
Unser Sommer geht noch weiter
I love you 何度抱き合っても
I love you So oft wir uns auch umarmen
変わらない 胸の TOKI MEKI
Unverändert Das Klopfen in meiner Brust
So let's dance forever 愛しい 貴方と
So let's dance forever Mit dir, mein Geliebter
次の夏にも また この海「海岸(ばしょ)」で
Nächsten Sommer wieder an diesem Meer "am Strand"
SWEET LOVE!!
SWEET LOVE!!
OH!!
OH!!





Авторы: 石井 竜也, 杏里


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.