Tatsuya Ishii - 印象派夕景〜G.A version〜 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tatsuya Ishii - 印象派夕景〜G.A version〜




印象派夕景〜G.A version〜
Импрессионистский закат ~G.A version~
夕暮れには いつもここに来てた
На закате я всегда приходил сюда,
一人きりの时间 心愈したくて
В одиночестве, чтобы излечить свою душу.
それが今は 君と二人でいる
А теперь мы здесь вдвоём с тобой,
别れの予感だけ 漂う海
И только предчувствие расставания витает над морем.
不确かなものを追い求めていた 二人の愚かな日々
Мы гнались за чем-то неясным, наши глупые дни,
运命なんて もう...
Судьба, наверное, уже...
二度と无いだろう こんなにも悲しく
Больше никогда не будет так грустно,
限りなく眩しい 密かな恋
Как эта ослепительно яркая, тайная любовь.
オレンジ色 君の颜が光る
Оранжевым светом сияет твоё лицо,
涙の辉きが 頬を流れて行く
Блеск слёз струится по твоим щекам.
手を繋いで 见つめ合う瞳は
Мы держимся за руки, наши взгляды встречаются,
疑いなど无くて 透明なほど
Без тени сомнения, кристально чистые.
儚くも恋は消えては行くけど この燃えた月日だけ
Пусть наша любовь скоротечна и исчезнет, но эти пылкие дни
胸にしまいたい...
Я хочу сохранить в своём сердце...
优しい笑颜 泣きながら作って
Ты улыбаешься мне нежно, сквозь слёзы,
无理に元気らしく しなくてもいい
Не нужно притворяться сильной.
夕空の色は浓い色に沈み 二人の影を消して
Вечернее небо погружается в густые краски, стирая наши тени,
风に溶かしてく...
Растворяя их в ветре...
二度と无いだろう こんなにも悲しく
Больше никогда не будет так грустно,
限りなく眩しい 密かな恋...
Как эта ослепительно яркая, тайная любовь...
恋... 恋...
Любовь... Любовь...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.