Tatsuya Ishii - 裏切り - перевод текста песни на немецкий

裏切り - 石井 竜也перевод на немецкий




裏切り
Verrat
振り子のように揺れる心に激しい雨が吹きつける
Wie ein Pendel schwankt mein Herz, während heftiger Regen auf dich niederprasselt
なす術も無く立ちすくんでる君は幻
Du stehst hilflos und erstarrt, ein bloßes Phantom
忘れても また忘れても 忘れても忘れられない
Selbst wenn ich vergesse, wieder vergesse, vergesse ich kann nicht vergessen
通り過ぎれば済んでいたかも? だけど人は立ち止まるもの
Wäre alles vorbei, wenn ich einfach weitergehe? Doch Menschen bleiben stehen
見て見ぬ振りは出来たとしても 許せないだろう
Auch wenn ich so tun kann, als sähe ich nichts könnte ich dir je verzeihen?
悔やんでも また悔やんでも 悔やんでも悔やみ切れない
Selbst wenn ich bereue, wieder bereue, bereue es reicht nie
後悔が胸を責める 当然の罪を認めるよ
Reue nagt an meiner Brust, ich bekenne meine Schuld
涙・笑顔・痛み・想い出・予感・絶望・未来・裏切り
Tränen · Lächeln · Schmerz · Erinnerungen · Ahnung · Verzweiflung · Zukunft · Verrat
夢の果てまで一緒に行くと決めていた程の君を
Dich, mit der ich bis ans Ende der Träume gehen wollte
裏切るなんて馬鹿な俺だね 受け入れられない
Wie konnte ich dich verraten? Ich Narr. Ich kann es nicht fassen
数えても また数えても 数えても数え切れない
Selbst wenn ich zähle, wieder zähle, zähle es ist nie genug
後悔が胸を責める 当然の罪を認めるよ
Reue nagt an meiner Brust, ich bekenne meine Schuld
涙・笑顔・痛み・想い出・予感・絶望・未来・裏切り
Tränen · Lächeln · Schmerz · Erinnerungen · Ahnung · Verzweiflung · Zukunft · Verrat
忘れても また忘れても 忘れても忘れられない
Selbst wenn ich vergesse, wieder vergesse, vergesse ich kann nicht vergessen
悔やんでも 悔やんでも もう遅いのか
Selbst wenn ich bereue, bereue ist es schon zu spät?
呆然と恋は終わり 君は離れて行く
Betäubt endet die Liebe, du gehst deinen Weg
後悔が胸を責める 当然の罪を認めるよ
Reue nagt an meiner Brust, ich bekenne meine Schuld
涙・笑顔・痛み・想い出・予感・絶望・未来・裏切り
Tränen · Lächeln · Schmerz · Erinnerungen · Ahnung · Verzweiflung · Zukunft · Verrat
涙・笑顔・痛み・想い出・予感・絶望・未来・裏切り
Tränen · Lächeln · Schmerz · Erinnerungen · Ahnung · Verzweiflung · Zukunft · Verrat





Авторы: 石井 竜也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.