Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night
after
night,
yarikirenai
Nacht
für
Nacht,
unerträglich
Omoi
dake
ga
sakibashiru
yo
Nur
die
Gefühle
eilen
voraus
Umareochita
sono
shunkan
ga
sutātingu
pointo
Der
Moment
der
Geburt
ist
der
Startpunkt
Are
you
ready?
Bist
du
bereit?
Nagareteku
toki,
hito,
nami
Fließende
Zeit,
Menschen,
Wellen
Butsukatte
yosete
wa
hiku
Prallen
aufeinander,
nähern
sich
und
weichen
zurück
Tatemae
o
kawasu
sutairu
de
faitingu
pōzu
Mit
einem
Stil,
der
Fassaden
umgeht,
eine
Kampfpose
Kiseki
nanka
ni
tayoccha
nai
sa
Auf
Wunder
verlasse
ich
mich
nicht
Ikitsuku
saki
ga
gakeppuchi
demo
Auch
wenn
das
Ziel
am
Abgrund
liegt
Fuki
tsukeru
kaze
ni
waratte
miseru
Dem
wehenden
Wind
werde
ich
ein
Lächeln
zeigen
Omae
no
yokogao
mite
itaikara
Weil
ich
dein
Profil
sehen
will
U-u-u-wow-wa-a
U-u-u-wow-wa-a
Yuku
e
mo
shiramu
Der
Weg
wird
heller
Hikari
tsuranari
yuku
yo
Das
Licht
reiht
sich
aneinander
und
geht
weiter
U-u-u-wow-wa-a
U-u-u-wow-wa-a
Asakiyumemishi
Flüchtige
Träume
gesehen
Sono
saki
ni
nani
ga
aru?
Was
liegt
dahinter?
Ten・chi・jigoku
We
keep
on
marching
on
Himmel・Erde・Hölle
Wir
marschieren
weiter
Nomikonda
koe
nakigoe
Verschluckte
Stimmen,
Weinrufe
Uzumaite
okose
Vortex
Wirble
und
erzeuge
einen
Vortex
Hitosuji
no
yuzurenu
omoi
mune
ni
Einen
unnachgiebigen
Gedanken
im
Herzen
Kyou
mo
iku
Auch
heute
gehe
ich
weiter
Dakishimeta
kurushimi
no
omosa
Die
Schwere
des
umarmten
Leids
Koboshita
namida
no
kazu
janakute
Nicht
die
Anzahl
der
vergossenen
Tränen
Shinjiru
koto
ga
ima
mo
dekiru
ka
Sondern
ob
du
jetzt
noch
glauben
kannst
Warau
yatsura
o,
waraitobase
Lach
über
die,
die
lachen
Ten・chi・jigoku
We
keep
on
marching
on
Himmel・Erde・Hölle
Wir
marschieren
weiter
Kiseki
nanka
ni
tayoccha
nai
sa
Auf
Wunder
verlasse
ich
mich
nicht
Ikitsuku
saki
ga
gakeppuchi
demo
Auch
wenn
das
Ziel
am
Abgrund
liegt
Fuki
tsukeru
kaze
ni
waratte
miseru
Dem
wehenden
Wind
werde
ich
ein
Lächeln
zeigen
Omae
no
yokogao
mite
itaikara
Weil
ich
dein
Profil
sehen
will
Kirameku
hikari
mina
sorezore
ni
Glitzerndes
Licht,
jeder
auf
seine
Weise
Otosu
kage
no
iro
wa
chigaedo
Auch
wenn
die
Farbe
des
geworfenen
Schattens
anders
ist
Nagase
yo
afurero
omoi
no
take
Lass
es
fließen,
lass
es
überströmen,
das
Ausmaß
deiner
Gefühle
Kazase
yo
mayou
na
omaerashiku
Halt
es
hoch,
zögere
nicht,
sei
wie
du
bist
U-u-u-wow-wa-a
U-u-u-wow-wa-a
Yuku
e
mo
shiramu
Der
Weg
wird
heller
Hikari
tsuranari
yuku
yo
Das
Licht
reiht
sich
aneinander
und
geht
weiter
U-u-u-wow-wa-a
U-u-u-wow-wa-a
Asaki
yume
mi
shi
Flüchtige
Träume
gesehen
Sono
saki
ni
nani
ga
aru?
Was
liegt
dahinter?
Ten・chi・jigoku
We
keep
on
marching
on
Himmel・Erde・Hölle
Wir
marschieren
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.