Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(We've
got
some
fresh
and
new
young
talent
(Wir
haben
hier
frische
und
neue
junge
Talente
Doing
some
things
that
I
know
you
haven't
heard
before
Die
Dinge
tun,
von
denen
ich
weiß,
dass
ihr
sie
noch
nicht
gehört
habt
But
that
you're
gonna
love
hearing
Aber
die
ihr
lieben
werdet
zu
hören
Ladies
and
gentlemen
introducing
Meine
Damen
und
Herren,
wir
präsentieren
We'll
be
right
back
after
this-)
Wir
sind
gleich
wieder
zurück
nach
diesem-)
Systematic
world
killing
me
Systematische
Welt,
sie
bringt
mich
um
Getting
numb
really
fulfills
me
Taub
zu
werden
erfüllt
mich
wirklich
Take
me
higher,
some
place
I've
never
been
Bring
mich
höher,
an
einen
Ort,
an
dem
ich
nie
war
I'm
'bout
to
wake
up,
play
it
over
again
Ich
bin
dabei
aufzuwachen,
spiele
es
nochmal
von
vorn
Watch
it
burn,
like
a
firebird
Sieh
es
brennen,
wie
ein
Feuervogel
I'm
coming
back
until
Ich
komme
zurück,
bis
The
world
is
yours
Die
Welt
dir
gehört
The
world
will
be
mine
Die
Welt
wird
mein
sein
One
step
closer
to
the
edge
Einen
Schritt
näher
am
Abgrund
I'm
about
to
wreck,
so
I'm
Ich
bin
kurz
davor
zu
zerbrechen,
also
bin
ich
Ready
if
you're
Bereit,
wenn
du
es
bist
Let's
play,
the
game
is
on
Lass
uns
spielen,
das
Spiel
beginnt
So
bring
it
on
Also
leg
los
You
don't
know
me
so
I'll
show
you
Du
kennst
mich
nicht,
also
zeige
ich
es
dir
Now
you
know
me
I'll
blow
through
Jetzt
kennst
du
mich,
ich
fege
hindurch
I'm
ready
to
take
you
Ich
bin
bereit,
es
mit
dir
aufzunehmen
I'm
right
in
front
of
you,
right
in
front
of
you
Ich
bin
direkt
vor
dir,
direkt
vor
dir
(Yeah,
yeah,
c'mon!)
(Yeah,
yeah,
komm
schon!)
Brain
wave,
main
wave,
psycho
got
a
high
kick
Gehirnwelle,
Hauptwelle,
Psycho
hat
'nen
High
Kick
Collect
and
select,
show
you
got
the
best
set
Sammle
und
wähle
aus,
zeig,
dass
du
das
beste
Set
hast
Crystal
blister,
all
over
now
Kristallblase,
alles
vorbei
jetzt
Psycho
cane,
you're
so
keen,
need
some
more
candy
canes
Psycho-Stock,
du
bist
so
scharf
drauf,
brauchst
mehr
Zuckerstangen
Oh
I'm
'bout
to
lose
it
Oh,
ich
drehe
gleich
durch
I'm
telling
you
that
I
won't
back
down
Ich
sage
dir,
dass
ich
nicht
nachgeben
werde
I'll
prove
it
Ich
werde
es
beweisen
No
other
place
than
now
so
I'm
ready
I'm
moving
Kein
anderer
Ort
als
jetzt,
also
bin
ich
bereit,
ich
bewege
mich
So
let
me
let
me
Also
lass
mich,
lass
mich
Show
you
my
strength
I'm
improving
Dir
meine
Stärke
zeigen,
ich
verbessere
mich
Oh,
oh,
the
rhythm's
gonna
set
me
free
Oh,
oh,
der
Rhythmus
wird
mich
befreien
Hey
baby,
move
your
body,
shake
it
on
this
battleground
Hey
Baby,
beweg
deinen
Körper,
schüttle
ihn
auf
diesem
Schlachtfeld
(10
seconds
to
impact)
(10
Sekunden
bis
zum
Einschlag)
Break
your
silence,
regain
yourself
Brich
dein
Schweigen,
fang
dich
wieder
We're
losing
you,
we're
losing
you
Wir
verlieren
dich,
wir
verlieren
dich
Break
this
silence,
regain
yourself
Brich
dieses
Schweigen,
fang
dich
wieder
We're
losing
you,
we're
losing
you
Wir
verlieren
dich,
wir
verlieren
dich
Gates
are
closing,
retain
yourself
Die
Tore
schließen
sich,
bewahre
Haltung
We're
losing
you,
you've
got
to
regain
yourself
Wir
verlieren
dich,
du
musst
dich
wieder
fangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse (the Bonez, Mas Kimura, Rize), Takeharu Ishimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.