石元 丈晴 - Transformation - перевод текста песни на немецкий

Transformation - 石元 丈晴перевод на немецкий




Transformation
Transformation
Open up your eyes
Öffne deine Augen
Transformation
Transformation
Transformation
Transformation
Fragments of those memories are scratching my nerves
Fragmente jener Erinnerungen kratzen an meinen Nerven
And I am hearing their voice in deepest reverb
Und ich höre ihre Stimme im tiefsten Hall
I've got to get out of this frame before I'm tamed
Ich muss aus diesem Rahmen ausbrechen, bevor ich gezähmt werde
Why can't you leave me alone, for just one night?
Warum kannst du mich nicht in Ruhe lassen, nur für eine Nacht?
(Is this what you're searching for?)
(Ist es das, wonach du suchst?)
I crack open my secret then I see them come in flocks
Ich lüfte mein Geheimnis, dann sehe ich sie in Scharen kommen
(Are you scared to know the truth?)
(Hast du Angst, die Wahrheit zu erfahren?)
One after another they're looking for the sweetest block
Einer nach dem anderen suchen sie nach dem süßesten Block
(Is this what you're searching for?)
(Ist es das, wonach du suchst?)
Build it up then, yeah, tear it down
Bau es auf, dann, ja, reiß es nieder
(Are you scared to know the truth?)
(Hast du Angst, die Wahrheit zu erfahren?)
Amuse those nine muses making breakdown noise
Unterhalte jene neun Musen, die den Lärm des Zusammenbruchs machen
Now, open your eyes the pieces are all over
Nun, öffne deine Augen, die Teile sind überall verstreut
Now, you should accept this: it is over
Nun, du solltest das akzeptieren: Es ist vorbei
You, keep your eyes on this corruption
Du, richte deine Augen auf diese Korruption
Come on, yes, you should watch this transformation
Komm schon, ja, du solltest dir diese Transformation ansehen
How could I ever be so credulous, without a doubt
Wie konnte ich jemals so leichtgläubig sein, ohne Zweifel
I kept on walking until today I saw this sprout
Ich ging immer weiter, bis ich heute diesen Spross sah
Between the black dirt it stood with all its strength
Zwischen der schwarzen Erde stand er mit all seiner Kraft
But you smashed it up never revealing its depth
Aber du hast ihn zerschmettert, ohne jemals seine Tiefe zu offenbaren
(Is this what you're searching for?)
(Ist es das, wonach du suchst?)
Fragments of those memories are scratching my nerves
Fragmente jener Erinnerungen kratzen an meinen Nerven
(Are you scared to know the truth?)
(Hast du Angst, die Wahrheit zu erfahren?)
And I am hearing their voice in deepest reverb
Und ich höre ihre Stimme im tiefsten Hall
(Is this what you're searching for?)
(Ist es das, wonach du suchst?)
I've got to get out of this frame before I'm tamed
Ich muss aus diesem Rahmen ausbrechen, bevor ich gezähmt werde
(Are you scared to know the truth?)
(Hast du Angst, die Wahrheit zu erfahren?)
Why can't you leave me alone, for just one night?
Warum kannst du mich nicht in Ruhe lassen, nur für eine Nacht?
Now, open your eyes, put yourself together
Nun, öffne deine Augen, nimm dich zusammen
Now, you should accept this: it is over
Nun, du solltest das akzeptieren: Es ist vorbei
You, keep your eyes on this confusion
Du, richte deine Augen auf diese Verwirrung
Come on, yes, you should watch this transformation
Komm schon, ja, du solltest dir diese Transformation ansehen
Open up your eyes
Öffne deine Augen
Transformation
Transformation
It's over
Es ist vorbei
Now, open your eyes, the pieces are all over
Nun, öffne deine Augen, die Teile sind überall verstreut
Now, you should accept this: it is over
Nun, du solltest das akzeptieren: Es ist vorbei
Now, open your eyes, put yourself together
Nun, öffne deine Augen, nimm dich zusammen
You, keep your eyes on this corruption
Du, richte deine Augen auf diese Korruption
You, keep your eyes on this confusion
Du, richte deine Augen auf diese Verwirrung
Come on, yes, you should watch this transformation
Komm schon, ja, du solltest dir diese Transformation ansehen





Авторы: Takeharu Ishimoto, . Sawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.