石元 丈晴 - World Is Yours - перевод текста песни на немецкий

World Is Yours - 石元 丈晴перевод на немецкий




World Is Yours
Die Welt gehört dir
It's supposed to be hard
Es soll schwer sein
If it wasn't hard, everyone in the world would do it
Wenn es nicht schwer wäre, würde es jeder auf der Welt tun
The hard is what makes it great
Das Schwere ist es, was es großartig macht
Making mistakes is proof that you're challenged
Fehler zu machen ist der Beweis, dass du herausgefordert wirst
The world is yours
Die Welt gehört dir
Systematic world killing me
Systematische Welt, die mich umbringt
Getting numb really fulfills me
Taub zu werden erfüllt mich wirklich
Takes me higher, some place I've never been
Bringt mich höher, an einen Ort, an dem ich nie war
I'm about to wake up, and live again
Ich bin dabei aufzuwachen und wieder zu leben
Watch it burn, like a firebird
Sieh es brennen, wie ein Feuervogel
I'm coming back until
Ich komme zurück, bis
The world is yours
Die Welt dir gehört
The world be mine
Die Welt gehört mir
One step closer to the edge
Einen Schritt näher am Abgrund
I'm about to wreck, so I'm
Ich bin kurz davor zu zerstören, also bin ich
Ready if you're
Bereit, wenn du es bist
Let's play, the game is on
Lass uns spielen, das Spiel beginnt
So bring it on
Also, nur her damit
You don't know me so I'll show you
Du kennst mich nicht, also werde ich es dir zeigen
Now you know me I'll blow through
Jetzt kennst du mich, ich werde durchbrechen
I'm ready to take you
Ich bin bereit, es mit dir aufzunehmen
I'm right in front of you, right in front
Ich stehe direkt vor dir, direkt davor
Oh I'm 'bout to lose it
Oh, ich verliere gleich die Beherrschung
I'm telling you that I won't back down
Ich sage dir, dass ich nicht nachgeben werde
I'll prove it
Ich werde es beweisen
No other place than now so I'm ready I'm moving
Kein anderer Ort als jetzt, also bin ich bereit, ich bewege mich
So let me
Also lass mich
Show you my strength I'm improving
Dir meine Stärke zeigen, ich werde besser
I know you want me dead but I'm stronger now
Ich weiß, du willst mich tot sehen, aber ich bin jetzt stärker
So what you gonna do now?
Also, was wirst du jetzt tun?
Get your guns and arrows, grenades and auto
Hol deine Gewehre und Pfeile, Granaten und Automatikwaffen
Prepare for a fight and bow
Bereite dich auf einen Kampf vor und verneige dich
With my sword and my shield
Mit meinem Schwert und meinem Schild
I'm ready to reveal
Bin ich bereit zu enthüllen
Right in the battlefield
Mitten auf dem Schlachtfeld
In the center I'll be here
Im Zentrum werde ich hier sein
Keep one's eyes pealed
Halt die Augen offen
I'm ready to play, I'm down, I want to start it
Ich bin bereit zu spielen, ich bin dabei, ich will anfangen
I'm ready to play, I'm down, I want to spark it
Ich bin bereit zu spielen, ich bin dabei, ich will es entzünden
I'm ready to play, I'm down, I want to start it
Ich bin bereit zu spielen, ich bin dabei, ich will anfangen
I'm ready to play, I'm down, I want to spark it
Ich bin bereit zu spielen, ich bin dabei, ich will es entzünden
I'm falling in, again
Ich falle hinein, wieder
Where I belong today
Wohin ich heute gehöre
I'm falling in, again
Ich falle hinein, wieder
Will I fight again?
Werde ich wieder kämpfen?
Oh I'm 'bout to lose it
Oh, ich verliere gleich die Beherrschung
I'm telling you that I won't back down
Ich sage dir, dass ich nicht nachgeben werde
I'll prove it
Ich werde es beweisen
No other place than now so I'm ready I'm moving
Kein anderer Ort als jetzt, also bin ich bereit, ich bewege mich
So let me
Also lass mich
Show you my strength I'm improving
Dir meine Stärke zeigen, ich werde besser
Says who? But I know it's the right thing
Wer sagt das? Aber ich weiß, es ist das Richtige
When I'm in the loop, I'll find my tactics
Wenn ich im Bilde bin, werde ich meine Taktik finden
Adapt to situation I've never been
Mich an Situationen anpassen, in denen ich nie war
Stories are builded
Geschichten werden geschrieben
Every day it keeps changing by a bit
Jeden Tag ändert es sich ein bisschen
It gets drifted to another place
Es treibt an einen anderen Ort ab
Where there's different kinds of waste
Wo es andere Arten von Abfall gibt
Oh I'm 'bout to lose it
Oh, ich verliere gleich die Beherrschung
I'm telling you that I won't back down
Ich sage dir, dass ich nicht nachgeben werde
I'll prove it
Ich werde es beweisen
No other place than now so I'm ready I'm moving
Kein anderer Ort als jetzt, also bin ich bereit, ich bewege mich
So let me
Also lass mich
Show you my strength I'm improving
Dir meine Stärke zeigen, ich werde besser
I'm born to live, I come to hit
Ich bin geboren, um zu leben, ich komme, um zu treffen
Now you know that I shoot to give
Jetzt weißt du, dass ich schieße, um zu geben
I'll never surrender, not going to give up
Ich werde niemals aufgeben, werde nicht klein beigeben
I'll put my fist up
Ich werde meine Faust erheben
No matter how hard you come to me
Egal wie hart du auf mich zukommst
It doesn't matter, I'll hit you hard and clean
Es spielt keine Rolle, ich werde dich hart und sauber treffen
Don't wait for it cuz I'm in front of you
Warte nicht darauf, denn ich bin vor dir
It's too late, I'm ahead of you
Es ist zu spät, ich bin dir voraus
I'm ready to play, I'm down, I want to start it
Ich bin bereit zu spielen, ich bin dabei, ich will anfangen
I'm ready to play, I'm down, I want to spark it
Ich bin bereit zu spielen, ich bin dabei, ich will es entzünden
I'm ready to play, I'm down, I want to start it
Ich bin bereit zu spielen, ich bin dabei, ich will anfangen
I'm ready to play, I'm down, I want to spark it
Ich bin bereit zu spielen, ich bin dabei, ich will es entzünden
I'm falling in, again
Ich falle hinein, wieder
I'm falling in, today
Ich falle hinein, heute
Will I fight again?
Werde ich wieder kämpfen?
Ten seconds to impact
Zehn Sekunden bis zum Einschlag
Who's the enemy?
Wer ist der Feind?
Who's the enemy?
Wer ist der Feind?
Who's the enemy?
Wer ist der Feind?
Plug me in
Schließ mich an
Who's the enemy?
Wer ist der Feind?
Who's the enemy?
Wer ist der Feind?
Who's the enemy?
Wer ist der Feind?
Plug me in
Schließ mich an
When your choice makes a difference
Wenn deine Wahl einen Unterschied macht
It catches breath, it pulls out my interest
Raubt es den Atem, es weckt mein Interesse
What comes next makes you drifted
Was als Nächstes kommt, lässt dich abtreiben
Away and away
Immer weiter weg
You win sometimes then you lose at times
Manchmal gewinnst du, dann verlierst du manchmal
It's what you learn with fights
Das ist es, was du durch Kämpfe lernst
I've earned my stars
Ich habe meine Sterne verdient
By the scars I've got
Durch die Narben, die ich habe
World is yours
Die Welt gehört dir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.